Spodziewałem się więcej po tych napisach. W stopce piszesz o wydłużeniu czasu niektórych linii, ale początek i tak trzeba czytać szybko.
Poza tym, ta korekta literówek wygląda tak jakbyś 'tylko' wrzucił napisy do Worda i poprawił to co podkreślone na czerwono. Uważam, że to za mało, jeśli się robi porządną korektę. Nie można było poświęcić tych 2-3 godzin i wrzucić napisy dzień później, ale obejrzeć z nimi film? Bo jakkolwiek literówek typowych to nie ma, ale są takie, których Word nie podkreśli:
"{49267}{49330}Te jest ubranie mężczyzny"
"{43961}{44011}To było tylko gra"
i jeszcze parę innych, ale nie pamiętam gdzie.
To by było chyba na tyle. Dałbym coś między 3+ a 4-, ale samo tłumaczenie uważam za dosyć dobre, synchro też (poza tym początkiem).
Pozdrawiam.