Twoje kontoTwoje konto 
Nowe w naszym kinie:Nowe w naszym kinie: 
Więcej filmów ⁄ More movies
Najnowsze 15 napisówNajnowsze 15 napisów 
|
Wane informacje i aktualnociWane informacje i aktualnoci 
Zapoznaj się z archiwum newsów »
Ostatnia: To już dzisiaj, 2 lipca 2010 r. rozpoczyna się wielka i wspaniała impreza w Karpaczu!!! Przybądź na nią i wygraj Harleya-Davidsona!!! @ 08:30 02.07.10
Dziennik Gazeta Prawna piórem redaktora Adama Makosza instruuje nas wszystkich: "Kiedy można w sposób legalny ściągać filmy i muzykę z internetu". Jednakże nie tylko o filmach i muzyce jest w przedmiotowym (uwaga - płatnym, za który należy wybulić aż 3,66 zł!!!) artykule jest mowa. Tylko u nas, a więc na moim Blogu/Forum mogą się Państwo z owymi poradami zapoznać, gdyż wzmiankowany artykuł dla Was, po prostu... UKRADŁEM!!!
The Black Eyed Peas. Być może, iż piosenka (nomen omen) I Gotta Feeling ( Mam przeczucie) okaże się kamieniem milowym odkłamującym "prawdę" o internetowym piractwie, gdyż...
Z tą Policją, która spowodowała krach w naszych działaniach to nie żart, bo serwery nam padły w sobotę podczas uploadu koncertu Live in Concert Tokyo Dome właśnie grupy... The Police!!! Mam nadzieję, że już więcej niespodzianek przykrych na nas nie czyha i że jeszcze dzisiaj rozpoczniemy pokaz tego wspaniałego koncertu. Nie wiem jeszcze, o której godzinie to nastąpi, ale mam nadzieję, że będzie to popołudniową porą.
Przed czterema laty, kiedy przejmowałem ten serwis, a więc www.NAPISY.info, przeważająca część tłumaczy z innych serwisów, poprawniej byłoby gdybym napisał nieomal wszyscy, wypowiedziała mi wojnę, gdy ja w tym czasie toczyłem bój z Gutkiem i Duszyńskim z Gutek Film o to, by odstąpili od swych bezprawnych ataków na serwisy rozpowszechniające napisy (tłumaczenia) do filmów. Przez cztery lata czekałem, przedstawiając Wam różne opcje, jak działać powinniście, by nie naruszać prawa, by nie naruszać słusznych interesów producentów filmowych. Drwiliście ze mnie, drwiliście z prawa a teraz... Teraz przeczytajcie na moim Blogu/Forum, co Was wkrótce spotka, gdyż ja rzuconą mi przez Was rękawicę właśnie podniosłem!!!

Czy nastał już czas, aby przestać wspierać stary format napisów TMP? Dawno temu obsługa tego formatu była potrzebna, jednak czasy się zmieniły, odtwarzacze stacjonarne radzą sobie z lepszymi formatami napisów. W takim razie czy warto wspierać ten format w którym zrobienie idealnej synchronizacji jest niemożliwe?
Jeżeli chcesz oddać swój głos w tej sprawie zapraszam do tematu, natomiast jeżeli chcesz przedstawić swoją opinię w kilku zdaniach to tu jest najlepsze miejsce by to uczynić.
Paragrafem po łbie czyli o niezwykle kosztownym hobby tłumacza posługującego się ksywką Igloo666. Czy rzeczywiście tłumacze wyrządzają m.in. producentom, dystrybutorom filmowym szkody, przysparzają strat finansowych? Niestety tak, a o szczegółach oraz o czekającym tłumacza Igloo666 procesie można przeczytać m.in. na moim Blogu/Forum.
Z pewnym poślizgiem, aczkolwiek kontrolowanym, choć nie w pełni, pragnę wszystkim Administratorom życzenia z okazji ich międzynarodowego święta SysAdminDay złożyć, a i korzystając ze sposobności, pewien jakby protest song im zadedykować, co niniejszym czynię w Waszym internetowym kinie na żywo YourLiveCinema.TV (Kinol.TV YourCinema.EU). W szczególności, wszystkiego co najlepsze, naszemu Michałowi J. Mellin ze szczerego serca życzę!!!
Inception czyli incepcja - niby wszystko jasne, ale... Ale nadaremne jest szukanie w polskich słownikach słowa incepcja, więc konia z rzędem temu, kto wie, co to słowo oznacza.
Różne już nas z ekranów telewizyjnych, kinowych straszyły tłumaczenia filmów pochodzące od tzw. oficjalnych tłumaczy wysługujących się bardziej lub mniej szacownym dystrybutorom, różne już także tytuły tych dzieł, jakże odmienne od tych oryginalnych, wzbudzały nasz nieskrywany podziw i zachwyt, ale tym razem ambitny tłumacz filmu Inception (początek, zapoczątkowanie, rozpoczęcie, zaczątek), który właśnie wszedł na ekrany kin naszych (na szczęście film, nie tłumacz) wspiął się na wyżyny swego intelektu, wykazując się mistrzowskim, rzekłbym - wręcz ekwilibrystycznym, tłumaczeniem i nie chcąc w tłumaczach tych mniej oficjalnych (ciągle mam nadzieję, że jest to sytuacja tymczasowa) wzbudzać salw śmiechu słowo Inception przetłumaczył jako Incepcja. Ze źródeł kompletnie niewiarygodnych wiemy, że Rada Języka Polskiego, działająca jako Komisja przy Prezydium Polskiej Akademii Nauk, pomimo letniej kanikuły ostro wzięła się do roboty, by do wszystkich dotychczas wydanych słowników wydrukować erraty (drżyjcie drzewa - drwale za oręż swój chwycili właśnie), który koncepcyjne wyjaśniłyby znaczenia słowa incepcja. Owa językowa Rada za pośrednictwem portalu www.NAPISY.info zwraca się o daleko idącą pomoc. No i co Wy na to - towarzyszki i towarzysze mej napisowej niedoli - pomożecie?! Ech... Cóż ja będę więcej pisać - zajrzyjcie sami do Waszego internetowego kina na żywo YourLiveCinema.TV (Kinol.TV YourCinema.EU) by naocznie przekonać się w czym clou problemu tkwi!!!
|
Nasi partnerzyNasi partnerzy 
ReklamaReklama 
NumeromaniaNumeromania 
Łączna ilość UNIKALNYCH odwiedzin: 206.108.228.
Otwierano dzisiaj nasze strony: 229.339 razy, a wczoraj: 244.190.
Zanotowaliśmy dzisiaj: 82.119 unikalnych odwiedzin, wczoraj było ich: 92.821.
Napisów w bazie jest 96.256, a różnych tytułów 36.816.
Ilość dodanych dziś napisów: 7, a wczoraj: 18.
Dziś zostało pobranych: 52.941 napisów, a wczoraj: 56.882.
Statystki w Alexa:
NAPISY.info
YourLiveCinema.TV
Szklarski.EU
Nasi partnerzyNasi partnerzy 
Nasze domenyNasze domeny 
|