Nic konkretnego nie zostało poprawione i jeszcze wycięte stopki autorów:
{1320}{1419}Tłumaczenie: igloo666 & k-rol
{1435}{1518}Korekta: Sabat1970
Powyższy komentarz to kłamstwo, co każdy może sprawdzić, porównując różnice. Dzieciak mści się, kopiując mój komentarz jego napisów.
Uzupełnienie - stopka była zdublowana z przodu i z tyłu, dlatego porównanie różnic pokazuje jej usunięcie. I tyle.
Co oznacza słowo "zdublowana"?
Tak czy siak, ingerowanie w tekst czy dokonywanie w nim zmian powinno być najpierw uzgodnione z jego autorami. Już wielokrotnie tak bywało, że takie "poprawki" wychodziły napisom na dobre tylko w mniemaniu tych, którzy je nanosili. Osobiście jestem przeciwny tego typu praktykom. Jeśli komuś nie podoba się tłumaczenie lub ma zastrzeżenia co do treści, powinien skontaktować się z autorem (autorami) i zasugerować ewentualne poprawki bądź wykonać swoje własne tłumaczenie.
Ależ Sabat70 masz całkowicie rację! Utworzyłem m.in. dla tych celów specjalny portal (http://www.napisy.info/forum/forum.php), ale jak widzę, nikt z niego nie chce korzystać. Mam nadzieję, że w końcu tłumacze zaczną szanować siebie nawzajem, a także i mnie oraz moją walką z Wami, którą już dawno Wam zapowiedziałem, gdyż w tej chwili jestem zmuszony stawiać znak równości pomiędzy piratami a tłumaczami. Szkoda, że mojej propozycji w zwalczaniu przestępstwa piractwa przyjąć nie zechcieliście... Wielka szkoda!!!
|
Dodaj swoją ocenę
Możliwość oceniania mają tylko użytkownicy, ktorzy dodali ponad 5 napisów.
|