lipa. flage umieszczej obca a nie w blad ludzi wprowadzasz
to nie sa polskie napist tylko angielskie ale dobre i to na poczatek, jest z czego tlumaczyc no i synchro
neutralnie, bo może się komuś przydać, ale patrz na język:)
Gościu powinni cie.....!! po kiego oznaczasz angielsko języczne napisy jako PL??
Do niczego! Nawet po angielsku są nieźle pokaleczone. Napisy pojawiają się co któreś zdanie i odbiegają od tego co mówią na ekranie.
Dajcie gościowi spokój. Widać ,ze to Jego pierwsze napisy, tym bardziej że to chyba błąd admina, ponieważ napisane jest ,ze jezyk angielski a flaga polska.
przepraszam za flage. juz zmienilem na angielska. wrzucilem te, bo nie bylo zadnych z nadzieja, ze sie komus przydadza do tlumaczenia. rzeczywiscie to moj pierwszy wrzut. pzdr. i jeszcze raz przepraszam
Pal licho ze sa po angielsku, to jeszcze nie problem. tylko do jakiego to filmu, bo jesli do tego o którym mowa to za cholere nie pasują.dialog nie pokrywa sie z tym co w filmie
Ten szajs już leży na sieci jakiś czas, a gościu przekleił go nawet nie sprawdzając. To jest tłumaczenie automatem z hiszpańskiego na angielski :)
Ma-sa-kra. Powinno się dostawać bana na konto za umieszczanie takiego szajsu...
a kiedy sie można spodziewać polskich napisów?
To nie są napisy do filmu Burn after reading. Wycofaj je, nie wprowadzaj ludzi w błąd
Myślę, że to jednak napisy robione ze słuchu a nie automatyczna translacja z hiszpańskiego, jak ktoś sugerował. Sporo braków ale linia się zgadza więc nie ma co wieszać psów na biedaku, zwłaszcza, że to jego pierwsza wrzutka, tylko brać się za tłumaczenie.
wow prawie 13k pobrań pliku ... zamiast psioczyć na translację :p :p :p
Mili państwo zapraszam do Kina ;-P
buhhahahahhahahahhaahaha
wciaz wisi ten shit
uploadera powinni powiesic
zdejmij to czlowieku i sie nie usmieszaj - to nie ten film!
|