tłumaczenie tragiczne i tylko do 16min.
potem po angielsku . po co to wstawiasz?
FAKE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
FAKE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
FAKE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Nie ściągać!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(A potem napisy24 mówią: "/ to śmietnik", niektórzy niestety do tego doprowadzają)
przetłumaczone jest tylko 16 min. a reszta po angielsku.
Aleś sie koleś wysilił.....
no taki fajny film i nikt jeszcze pozadnie nie przetlumaczyl...eeeehhhh
lipa przetlumaczone tylko pierwsze 15 minut
napisy info to smietnik:) n24 rulez:D
@kolor, podzielam Twoje zdanie, ja też z tego "czegoś" uciekam niech sie bawią w parodie napisó dalej . hahahhaa
Żegnam i prosze bana na moje Ip ni na konto.
N/c
Ale żenada. Czy tu w ogóle są jeszcze jacyś tłumacze? Czy przerzucacie tylko gotowe napisy z innych serwisów?
Wstyd takie cos wstawiac!
Po chuja wstawiasz takie napisy melepeto
Co to za gamoństwo?????!!!!!
Czym sie kutasofonie kierowałeś zamieszczając te napisy?????!!!!
Na pewno nie rozumem ( !! )
no ja pier... co za baran... JUŻ NIE WSTAWIAJ WIĘCEJ NAPISÓW ŚMIERDZIELU!!!
od 01:08:58 powinno być tak:
--------------------------------------------------------------------------------
Canadian Guy: [to Ray, who is trying to escape from Bruges on the train] Are you Irish?
Ray: Yea.
Policeman: What is your name?
Ray: Er-Derek Fer... ler.
Policeman: You eet the Canadian.
Ray: What?
Policeman: You eet the Canadian.
Ray: I "eat" the Canadian? I don't know what you're talking about.
[the policeman motions down the compartment toward more policemen and the two Canadian tourists whom Ray beat up earlier]
Wtedy oddaje to sens ;)
człowieku przetłumacz do końca i dopiero zamieszczaj napisy, tak tylko wkurzasz ludzi. Zajebiście obejrzałem sobie 16 minut filmu po polsku i co dalej mam jechać ze słownikiem?
nie mam problemu z angielskim , ale jak jest flaga polska to powinny byc po polsku co nie?
|