no nie powiem... ładne ładne... u mnie WIELKI PLUS
jak dobrze że są ludzie, którzy się lubią podzielić tym co mają
Dałem te napisy bo mnie też to denerwowało iż szukałem... pisali że niby Polskie napisy a tu Arabskie... Więc wstawiłem dla was żebyście nie zbierali nerwów tak jak ja sobie... :)
co ładne ładne?!? +5 za dobre cheći a za tłumaczenie conajmniej -6 czyli -1 ogółem ale nie da sie się dać takiego kom ;) więc aby nie zaniżać średniej twoich ocen napisów pozostanę neutralny :)
ps. nie wiedziałem że "zawartość skrzyni jest mocno magnetyczna/namagnesowana" oznacza w języku polskim wg tego tłumaczenia "zawartość tego pudełka jest dobrze przechowywana" :/ i tak jest cały czas, co innego film co innego napisy, jeszcze raz dzieki za dobre chęci....
co ładne ładne?!? +5 za dobre cheći a za tłumaczenie conajmniej -6 czyli -1 ogółem ale nie da sie się dać takiego kom ;) więc aby nie zaniżać średniej twoich ocen napisów pozostanę neutralny :)
ps. nie wiedziałem że "zawartość skrzyni jest mocno magnetyczna/namagnesowana" oznacza w języku polskim wg tego tłumaczenia "zawartość tego pudełka jest dobrze przechowywana" :/ i tak jest cały czas, co innego film co innego napisy, jeszcze raz dzieki za dobre chęci....
Jak to się mówi nie podobają się nie ściągaj... ;p :)
Jak na pierwsze napisy przecież wszystkiego nie można mieć.... Prawda ? Chciałem pomóc...
Toffik ty jestes normalny aby do konca?! jak mozna ocenic napisy nie sciagajac ich i nie ogladajac z nimi?! Ale widze ze to juz jakis zwyczaj w polsce zeby dawac ocene +5 (doskonałe) za sciagniecie napisow hahaha....
a ludzie potem nie czytajac komentarzy sciagaja takie badziewie...
Naprawde mi cie zal, ale juz niedlugo dzien dziecka wiec uszy do gory ;)
To jest wylacznie moje subiektywna opinia nt tych napisow, ja rozumiem ze komus sie one podobaja bo ni w zab nie rozumieja jezyka, ale oceniac napisy zaraz po pobraniu ich?! Ocenilem po 10 minutach ogladania z nimi filmu, wiecej nie dalem rady
Jeszcze raz dzieki za szczere checi i pozdrawiam
PS. komentuje sie tu jakosc napisow a nie komentarze oceniajacych, wolny kraj, wolnosc slowa jest ;)
Mariocz widze ze mama Cie nie kocha. Płacz dzidzia płacz.
Wiedziałem dziecko neo jakieś musiało wypowiedzieć swój kaprys.... z jednym się zgadzam że napisów nie można ocenić zanim się ściągnie mój błąd... Ale reszte to od dziecka neo wypowiedz o słabym necie xDD Chciałem pomóc przecież czego tu można chcieć to pierwsze napisy na necie polskie.... jutro ktoś poprawi i wrzuci lepsze....
Gdyby w serwisie wystepowaly 2 oceny, jedna za pomoc a druga za jakosc napisow zapewniam cie ze dalbym ci 6+ conajmniej za to pierwsze :) A ten system ma pomoc ocenic ludziom przydatnosc i jakosc tych napisow :)
Jeszcze raz pozdrawiam i zycze milego weekendu :)
Gdyby w serwisie wystepowaly 2 oceny, jedna za pomoc a druga za jakosc napisow zapewniam cie ze dalbym ci 6+ conajmniej za to pierwsze :) A ten system ma pomoc ocenic ludziom przydatnosc i jakosc tych napisow :)
Jeszcze raz pozdrawiam i zycze milego weekendu :)
widze ze "W serwisie od: 04.04.08 " byla promocja na neostrade, no nic tylko plakac, zajmij sie lepiej zadaniem bo jutro do szkoly
Co tak ciśniesz zaraz pękniesz neo o tych tekstów... xDDD
NAPISY NA ZYWCA ZERRZNIETE Z MOICH KTORE SAM UDOSTEPNILEM KOLES ZMIENIL TYLKO TYTUL I WALI W HUJA ZE TO JEGO
Przepraszam czy ja mówię, że to moje.... ?? Napi projekt pobrał takie i nawet nie było kto zrobiłe te napisy... więc nie wiedziałem kogo podać za synchro......
Nie pasuja do wersji jaką mam ale dzięki za chęci.
Napisy mają mnóstwo błędów - ale dobra podstawa dla tych co zechcą poprawić.
Czekam na lepszą wersje.
Na całe szczęście nie oceniamy tutaj dobrych chęci. Oceniamy jakość napisów, a więc przede wszystkim to, czy są po polsku, czy nie ma błędów ortograficznych, gramatycznych i stylistycznych. Niestety wszystkie w tym tłumaczeniu są, i to całe mnóstwo. Najbardziej razi to, że zdania wypowiadane przez aktorów nie są po polsku - są po "polskiemu". Oprócz tego, że się zna język, trzeba też włożyć trochę wysiłku w to, żeby dialogi brzmiały autentycznie. Przykłady? Proszę bardzo:
{97439}{97501} Nie powinieneś przestać szukać klucz.
{100678}{100741} To nie są tylko rysunki to są kierunkami,dajcie mi mapę.
{101387}{101450} Wtedy możemy ją kontynuułować na Amazonce
{47248}{47275}Napewno?
{34662}{34739}Wysoka, chuda, ma okolo 30 lat.|I think some sort of disorder.
{33259}{33329}Co zostało skradzione w pudełku?
Itd. itp.
Tofikkkk, nie masz się co zaperzać, ale to, co zrobiłeś jest po prostu złe. Zupełnie nie rozumiem ludzi, którzy potrafią oglądać marną kopię ze złymi napisami, przecież to profanacja!!! A najprościej powiedzieć; nie podoba się, to won. To tłumaczenie jak w szkole. Naprawdę trzeba się trochę napracować, a nie wrzucać wszystkiego jak leci. Niestety, ten serwis powoli staje się zbiorem marnych (pomimo dobrych chęci) napisów i coraz trudniej w nim znaleźć coś dobrego. Szkoda.
Napisy robione translatorem. Sens zdań kompletnie niezgodny z oryginałem. Ten, który wykonał tą translację wykazał się znajomością języka na poziomie słabego ucznia ze szkoły podstawowej. W sumie dno, wodorosty i tona mułu.
ps. jak coś już robisz, to rób dobrze; jak nie potrafisz, to się za to w ogóle nie bierz.
kiepskie tlumaczenie. mozna sie podpierac przy ogladaniu ze sluchu, ale to marna pomoc
yhyh... tlumaczenie z translatora :/
nic dodać nic ująć. Ocena 1.
pozdro.
badziew tłumaczony jakimś translatorem z hiszpańskiego chyba....
|