zła synchronizacja nie pasuje do podanej wersji!!!! lipa!!!
Przykro mi oko, ale najwyraźniej nie wiesz jaką masz wersję, bo synchro idealnie pasuje.
kurde pasuje mi dopierd jak cofne czss o 16 sekund ale ok niech wam bedzie :D
a wersje mam taką jak w opisie podano :D
Pasują idealnie
Release: lost.s04e11.hdtv.xvid-2hd
Rozdzielka: 624x352
Rozmiar: 351.7MB (368 844 274)
Fps: 23.974
Czas: 42:10
u mnie pasuja jak narazie
napisy w miare ok, dopatrzylem sie jednej literowki :P synchro - ok
Dzieki za napisy.
Dzięki za komentarze. Z literówkami jeszcze dziś sobie poradzimy.
Samo tłumaczenie bdb, ale interpunkcja i cały skład do bani.
Strasznie sie to czyta..
Nie pasuja, przez caly czas musze kombinowac z napisami przez co nie chce sie ogladac filmu. Lepiej poczekajcie na lepsze synchro
może dlatego są problemy bo były 2 wersje jedna wypuszczona przez AXXo a druga przez LTT obie miały identyczne nazwy ale mogłybyć różnice ze startem?? i przez to niektórzy(tak jak ja i nie tylko) mieli problemy mimo iż napisy powinny pasować do wersji :d jak sie przestawi czas to gra idealnie
Byłoby miło, gdybyś ściągnął wersję, do której napisy były robione, a nie narzekał na synchro, bo do tej wersji pasują idealnie.
sa dwie wersje oznaczone tak samo
do jednej pasuja te,do drugiej te oznaczone czerwona kropka
Wszystko pięknie pasuje !!
Dzięki.
4 osoby w tyle czasu? Śmiech na sali?
Nie do końca 4, a ile czasu robiliśmy nie masz pojęcia.
Data udostępnienia: 17:51 09.05.08
U Ciebie 16:53 11.05.08, a nikt nie narzeka. Może dlatego, że nie ma daty rozpoczęcia? Tak, chyba dlatego. Zaczęliśmy grubo po godz. 12, w tym była z godzina przerwy w środku. To nie wyścigi, każdy robi swoim tempem.
Przecież ja zrobiłem 2 dni po odcinku. :P I oczywiście, to nie są wyścigi, ale sądzę, ze skoro Was jest 4 to moglibyście zacząć rano i skończyć na 12. :P Pokój. :) Nic do Was nie mam. :)
Dobre napisy, ale czasem śmieszne lub dość niedokładne tłumaczenie.
|