pytanie brzmio powinny pasować do jakiej wersji filmu??
lol. jesteś pewien, że do divixa? a może do xvida? kolego, jak coś robisz to wypada umieć robić to dokładnie.
Hmmmmm a co to niby ma znaczyć ??
{125223}{125388}Tłumaczenie i napisy: damianrmcf
Kolego jak robisz synchro do innej wersji to dopisujesz sobie linijke tylko z synchro, nie wspominając, że powinieneś podać dokładnie do jakiej wersji je zrobiłeś.
Od początku do końca napisy zgodne z dialogami z filmu. Wielkie dzięki i gorąco wszystkim polecam S*U*P*E*R N*A*P*I*S*Y
Ps: film też niezły:)
zajebiste pasuja idealnie ja ma wersje filmu z peb.pl pv-jumper , 25fps , kompresja Xvid, z kamery nagrywany, ale da rade obejrzeć.
sorki za pomyłke:) przyzwyczajenie
A więc jest to synchro do wer. Jumper.CAM.XVID-Waaa
Bo jak piszecie XVID mają 3 wer. dostępne w necie...
napisy świetnie pasują do wersji: Jumper.2008.ENGLISH.TELESYNC.DivX-LTT
pozdrawiam
text dobry ale do mojej wersji nie pasuje ;(
Czy pasuje również do wersji DVDRip - DUQA?
|