Pasują do wersji FoV (366 983 168 b, 23.976 FPS), ale tłumaczenie zawiera sporo poważnych błędów rzeczowych. Np.:
"Guy just filed an appeal in a state that hasn't actually killed anybody in about 30 years."
Jest:
"Facet w apelacji od wyroku napisał,|że od około 30 lat nikogo nie zabił."
Powinno być:
"Facet właśnie złożył apelację,|a w tym stanie nie było egzekucji od około 30 lat."
Poza tym, synchronizacja jest niechlujna. Tekstu jest bardzo dużo i wiele kwestii za szybko znika - dałoby się to poprawić.
JEŚLI SKORZYSTAŁEŚ Z NAPISÓW - OCEŃ JE! POMÓŻ INNYM WYBRAĆ NAJLEPSZE.