stary ty chyba jesteś maszyną do robienia napisów ,jescze raz ponawiam prosbe o steworzenie napisów do Three Days in Odessa, jestes moją ostatnią nadzieją przyjacielu,
Niewykluczone... niewykluczone, choć z ręką na sercu przyznam, że mam na tapecie parę innych pozycji, więc trudno mi nawet powiedzieć, kiedy by starczyło czasu i zdrowia na "Trzy dni w Odessie", ale kto wie, kto wie..? W każdym razie będę miał na uwadze.
Pozdrawiam i na razie proponuję obejrzenie paru innych, być może nieznanych ci pozycji, do których napisy już udostępniłem
cysorz
Niewykluczone... niewykluczone, choć z ręką na sercu przyznam, że mam na tapecie parę innych pozycji, więc trudno mi nawet powiedzieć, kiedy by starczyło czasu i zdrowia na "Trzy dni w Odessie", ale kto wie, kto wie..? W każdym razie będę miał na uwadze.
Pozdrawiam i na razie proponuję obejrzenie paru innych, być może nieznanych ci pozycji, do których napisy już udostępniłem
cysorz
Dziękuję bardzo za te napisy oraz za całą Twoją pracę wkładaną w tłumaczenia radzieckich i rosyjskich filmów, jeśli jednak chciałbyś w swojej pracy wrócić kiedyś do Syberiady, to zachęcam do stworzenia napisów także do dłuższej wersji, dostępnej w Rip-ie: sibiriada.1979.dvdrip.xvid.ac3-rulle, która trwa 4 godz. 20 min. Wersja iMBT, w porównaniu do niej, trwa godzinę krócej. :-)
|
Dodaj swoją ocenę
Możliwość oceniania mają tylko użytkownicy, ktorzy dodali ponad 5 napisów.
|