oczywiście pasuje do wersji National.Treasure.Book.Of.Secrets.TS.XViD-PreVail
I sa dodane pietro nizej, i maja przy wszystkich swoich wadach (translator) na pewno mnostwo zalet. Tylko co z tego !!!
[13254][13281]Laboulaye potrzebuje gdzies|zostawic wskazowka.
[13283][13337]Glowa na latarce elektrycznej.|Polozyl mnie.|To jest mocniej niz myslisz.
[13386][13410]moge pomoc tobie, odczynnikowi?
[13423][13440]Amerykanin?
[13443][13506]oczywiscie nie przeszkadzaj rozkazu,|Nikt nie ma zadania|z twoim klopotem tam.
sprawdzałem początek - pasują też doskonale do tej wersji:
National.Treasure.Book.of.Secret.TS.Xvid.ITL2.0
pozdrowienia dla Kasi ;-)))
Jak zobaczę to ocenię !Wkrótce...
Tych co krytykują jak zwykle nie brakuje !Niech sami się lepiej postarają !
masz plusa za samo wystawienie
Kasiu zgaduje jesteś blondynką ! te info mnie normalnie zabiło ...
powiedz mi po co wstawiasz napisy, które już były i które i tak nikomu do niczego nie będą potrzebne? I pierwszy opis - "pasuję do tej wersji" - masz u mnie plusa za to że się chociaz później poprawiłaś...
głupota ludzka nie zna granic...
W skali od 1 do 5 daję 0 ! TAK TAK - ZERO !
Przecierz to jest poniżej kryteriów...
Żenujące...
jakotakie tłumaczenie napisów jest tylko na początku za które dałbym 3/10 ,reszta O(Zero)
Poczaterk dla zachety a pozniej juz leca napisy z translatora.Nie POLECAM
Troche bez sensu Kasiu, ze nie sprawdzilas calych napisow, tylko poczatek.
Poprostu masakra!!! Jak ktos sie chce brac, za tłumaczenie to trzeba znac język, a nie korzystać z translatora. A jak nie umie, to lepiej nic nie wrzucać.
KUźwa translator był i będzie - LAMERSTWO RULEZ !!
żal dupe ściska. Nawet tego nie radzę ściągać, chyba, że ktoś bez translatora to poprawi
translator trudniej się poprawia niż robi napisy od początku, wypier... z taka robotą
Najlepsze polskie będą napisy na stronie www.napisy24.pl
Są w trakcie tłumaczenia.
Bardwww.zo dobre napisy,pare literówek. Pasuja do National.Treasure.Book.Of.Secrets - Good Quality
|