Jeszcze nie obejrzalem i nie sprawdzilem ale dzieki za szybkie tlumaczenie .
jesli nie obejrzales jeszcze sciagnij nowsza wersje z kilkoma poprawkami
poprawiłem troche literowek i ortow
poprawiajcie reszte do woli ;)
super napisy, wielkie dzięki
Sporo literówek. Poza tym napisy są OK.
ale padaka nawet poprawiac sie tego nie oplaca...
Następny, dla którego bożkami są ludzie z hatak, lol.
synchro perfekcyjne:)jak dla mnie to aż fajnie było czytac:)
dzięki
W nawiązaniu do tego lola powyżej ja zapodaje lmao i daje pięć. ;-)
momentami wyglądają jak tłumaczone przez komputerowy translator...
napisy bardzo sprawnie wykonane. dzięki za chęci i trud.
genaralnie OK, ale kilka rażących błędów (tratFa!)
generalnie OK, ale kilka rażących błędów (tratFa!)
.:. Do autora .:.
"charlie" znaczy "żółtek" - jeżeli mógłbym prosić to zmień to w napisach. Swojej lektorki od angielskiego się zapytałem :D
Pozdro i dzięki za napisy
Dziękuję za b. dobre napisy do b. dobrego filmu! :-)
|