Taka mała ciekawostka:
Dlaczego WSZYSCY tłumaczący The Simpsons zaczynają tłumaczenie:
"Przychodzimy w pokoju|wszystkim kotom i myszom całego świata." ??
GRAMATYKA JęZYKA POLSKIEGO nie pozwala na takie złożenie zdania!!
Ponieważ w filmie wyraźnie słychać:
"We come in peace for cats and mice everywhere",
pozwolę sobie zaproponować inne rozwiązania, np:
1. Przynosimy pokój|wszystkim kotom i myszom
- co zresztą kilka kadrów dalej nabierze dodatkowego znaczenia :)
2. Przychodzimy w pokoju|do kotów i mysz na całym świecie
pzdr