Źle przetłumaczone kwestie albo wcale nie przetłumaczone
proszę o podanie czasów i błędów - zajmuję się tylko synchronizacją, koryguję tylko to, co się "nawinie".
Może ocena za surowa, bo kierowałem się opinią żony.
A co do poprawek nie mam czasu na to.
Wszystko wychodzi w czasie oglądania.
Robię synchro, trochę tłumaczę do
Face.Off.1997.BluRay.1080p.x264.AC3-QDP
na podstawie tych napisów i angielskich
Może ocena za surowa, bo kierowałem się opinią żony.
A co do poprawek nie mam czasu na to.
Wszystko wychodzi w czasie oglądania.
Robię synchro, trochę tłumaczę do
Face.Off.1997.BluRay.1080p.x264.AC3-QDP
na podstawie tych napisów i angielskich
|