Maniak - dopiero co wysłałem, a już obejrzał.
Masz przewijanie z podglądem w plejerze czy jak?
Jak na kogoś kto zrobił tyle korekt, jesteś w tym momencie troche za skromny.
hehe, miałem to robić ale zwątpiłem - jednak 8 godzin to chyba przesada :-)
Zależy z której strony patrzeć.
Zacząłem od cd2 bo było mniej linijek - 3h w piątek, cd1 - 5h - sobota.
Brawo, sam robiłem 1cd ponad 7h ale już durgiego nie mogłem zacząć ;) 5 za cierpliwość :)
Wielki + :-) good Job Henry
Bardzo dobre a nawet więcej :)
O, ja was nie piernicze...
Takich notowań to jeszcze nie miałem.
Chyba zaraz wpadnę w samozachwyt. :)
Małe info: w paru miejscach synchro może lekko kuleć, ale to ze względu na szybko wypowiadane kwestie. I aby dało się w miarę czytać, przydzielałem proporcjonalnie ilość klatek na daną linię.
Nie lubię jak mi się tekst na zielono świeci. Ci co korzystają z SubEdita, wiedzą o co chodzi.
Bardzo dobre napisy. Na razie najlepsze.
Doskonałe synchro. Wielkie dzięki Henry :)
Rewelacja!
Pifko za wytrwałość.
Calkiem niezle, mam kilka propozycji:
CD1
{45455}{45524}{y:i}Pierwszy raz ukradłem,|{y:i}żeby nie być głodnym.
{46310}{46379}Przebyłeś świat|aby zrozumieć umysł przestępcy...
{46380}{46430}i pokonać strach.
{53750}{53849}Tak jak kiedyś|Konstantynopol lub Rzym przed nim...
{53940}{54034}Tego się już nie da uratować,|trzeba mu pozwolić umrzeć.
{79325}{79374}Teraz jest nas dwóch.
{93535}{93584}I tak go z tym nigdy nie powiążemy.
{97130}{97184}Zaczyna pan udawać, że się bawi...
{97190}{97263}Być może nawet przypadkiem tak się stanie.
CD2
{875}{919}Nie w moim mieście.
{4310}{4334}Nie powiedzieli.
{10520}{10603}Alfredzie, pomóż mi.
{27650}{27674}Wsparcie.
{29750}{29805}Słabnie, musimy iść.
{30325}{30392}{y:i}- Jaki kolor?|- Czarny...
{30425}{30467}...czołg.
{32680}{32747}{y:i}- Gdzie on jedzie?|- Jest na dachu.
{40960}{41041}I wszystkiego,|co po sobie zostawił.
{43535}{43629}Zasoby wodne nie pomogą tego|rozpylić w powietrzu...
{50560}{50624}Będę stał tam, gdzie moje miejsce.
{51165}{51239}Tym razem powrót do równowagi|tym razem będzie niepowstrzymany.
{51715}{51812}Zastrzelonych przez jednego z tych|ludzi, którym próbowali pomóc.
{52315}{52427}po prostu zachodzisz go od tyłu|i dźgasz w serce.
{57025}{57079}Szaleniec ze spluwą.
{57850}{57944}Nie, dopóki nie znajdzie sposobu|na rozpylenie tego w powietrzu.
{62365}{62414}{y:i}Wszyscy niezdolni do służby!
{64870}{64934}- On przyjdzie.|- Nie patrz.
{67095}{67149}Nie zbiję twoich dwóch pionków?
{73415}{73454}Jesteś po prostu zwykłym|człowiekiem w pelerynie,
{73455}{73519}dlatego nie potrafiłeś|walczyć z niesprawiedliwością,
{73520}{73564}i nie zatrzymasz tego pociągu.
{80915}{80974}- Dowiodłeś, że się myliłam.|- Co do czego?
{82885}{82939}Nie mogłem znaleźć|żadnego mafijnego bossa.
{83400}{83439}Możemy wskrzesić Gotham.
ma ktos zgrabny pomysl na to zdanie z CD2?
{47915}{47989}Jesteście antykami,|na których poluję. (Your antics at the asylum|have forced my hand.), bo to nie ma sensu.
Na razie daje im 4,5 ;-)
No widzę, że jest tego trochę. Na jutro postaram się je poprawić.
ups, napisalem 2x"tym razem" w {51165}{51239}
No jak dla mnie to bomba :) Napisy idealne. Dzieki!
Widzę, że znalazly sie dodatkowe trafne poprawki, teraz jest wypas, choć nadal spokoju nie daje mi to zdanie:
{47915}{47989}Jesteście przeżytkiem (antykami),|na których poluję. (Your antics at the asylum|have forced my hand.)
antique - antyk
antic - wybryk, błazeństwo, dziwaczny, groteska
może cos w stylu:
Wasze błazny/dziwaki w klinice|ostatecznie mnie przekonały.
Wasze błazny/dziwaki/wariaci/pomyleńcy w klinice|to moje dzieło/są moim dziełem. - "niezbyt" akuratne tłumaczenie, ale pasowałoby do dialogu.
Twoje wybryki w klinice|...
Boże, ale się czepiam ;-)
Może ktoś ma lepszy pomysł?
znalazlem literowke 1cd
{27660}{27699}Co z terningiem?
na 2 cd:
{875}{919}Nie w moich czasach.
mowi: Not in my town.
jeszcze scarecrow, ale po polsku "strach na wroble" glupio by wygladalo.
poza tym extra napisy :)
Napisy OK, zmienilbym tylko te 2 kwestie ;)
------------------------------------------------
jest : {27650}{27674}Nietoperze.
ma być: {27650}{27674}Wsparcie.
-------------------------------------------------
jest : {30425}{30467}Kompletnie.
ma byc: {30425}{30467}Czołg.
-------------------------------------------------
bo sie troszke w oczy rzuca ;)
Na czas komentarza te błędy były już nieaktualne :-)
Bardzo dobre synchro.
Zmieniłbym:
CD1
{24280}{24327}Mi - Mnie
{24385}{24426}Mi - Mnie
pozatym calkiem niezle.
Pasują do wersji: 1CD-699 MB, 2CD-700 MB, 608 x 256, 25 FPs, XviD, AC3;
Niestety, ale nie.
Brakuje MI kogoś, a brakuje MNIE komuś.
mi - mnie
tobie - ciebie
jemu - jego
Jak zawsze doskonale....
PS. Lubie od Pana napisy bo wiem, ze beda ok :))
Żeby być Pan to trzeba mieć wygląd i pieniądze.
Mów mi Henry. :)
Dobra robota Saviq oraz Króliczku.
Dobra robota HenryMcRobert
POZDRAWIAM
|