Niby tłumaczenie nie takie złe, ale:
00:07:20:*Amber* - /Amber
Denerwujące przypiski tłumacza typu:
00:07:55:Przez trochę byłaś nie do życia; )
Po co, co chwile:
00:21:44:Hej!
00:24:16:Hej,
00:26:42:Hej.
00:31:14:Hej.
00:32:17:Hej.
albo po co tłumaczyć:
00:29:52:Ciiii.
Albo
00:34:33:AAAA!|AAAA!
Gdyby to poprawić, może coś by było z tych napisów.
Pasują też do wersji: 576 x 336, 25 FPs, 279 MB, format rmvb;
Pozdrawiam.