Ufff, w ostatniej chwili :-) THX
Dobrze, że są, ale mogłyby być zdecydowanie lepsze - jest sporo błędów: interpunkcja, momentami gramatyka kuleje, masa literówek, także w tłumaczeniu jest parę błędów, jak np. "skate" tłumaczony jako "skat", "lieutenant " jako "pułkownik" (w rzeczywistości porucznik), "Navy Seals" jako "komando foki" (to dopier brzmi śmiesznie ;), a w rzeczywistości nie powinno się tego tłumaczyć w ogóle), "suit" jako "ubranie" (zdecydowanie chodzi o garnitur ;)).
błedów jestem sporo i owszem, ale nie miałem sił ani zdrowia oglądać teco chłamu po raz kolejny, może niedługo poprawię. Lieutenat faktycznie, coś mi się pojeb...., już poprawiono. Garnitur jakkolwiek by nie lawirować pozostanie mimo wszystko ubraniem. Navy Seals, biorąc każdy lepszy film z brzegu, jest tłumaczone przez lektora jako "elitarne jednostki specjalne foki" lub "Komando foki", polecam książkę "NAVY SEALS A HISTORY OF THE EARLY YEARS" w Polsce dostępną pod tytułem "Komando foki - kronika wczesnych lat", można i owszem nie tłumaczyć, również takie skróty jak NCA, CSS czy NCM, co prawda przywykliśmy już do FBI, CIA, NYPD, LAPD czy FDNY, ale nie każdy potrafi je rozszyfrować. Pozdrawiam. Dzięki.
Bardzo dobre napisy,
szacuneczek i wdziecznosc za prace nad nimi.
Pozdrawiam
polecam napisy, szkoda, tylko ze film to MEGA KUPA
Napisy sa dobre, ale pare bug'ow maja, np.:
{104476}{104560}Musimy okazać zrozumieć
{135733}{135798}Następny wybór, będzie|jeszcze mniej standartowy.
Byly jeszcze 2, ktore zauwazylem, ale juz nie pamietam w jakim miejscu.
Thx ;-)
dzięki, poprawiono i na szybko parę innych nadesłanych błędów, jak znajdę czas i siły to obejrzą to badziewie jeszcze raz i poprawię resztę głupstw.
Napisy chyba zdecydowanie lepsze od filmu, przynajmniej się fajniej oglądało, dzięki
Dużo błędów i literówek oraz niedotłumaczeń. Widać że robione w wielkim pośpiechu... :( Scudy nie idź na ilość - stawiaj na jakość ;) POzdro :)
Tłumaczenie ok!!! Gorzej z synchrem...
wszystko tak jak trzeba... polecam zdecydowanie !!
|
Dodaj swoją ocenę
Możliwość oceniania mają tylko użytkownicy, ktorzy dodali ponad 5 napisów.
|