Tłumaczenie jest takie sobie, gorsze jednak od wcześniejszego przekładu tego filmu, jest trochę literówek, niezbyt dużo, wypisałem z cd1, dalej nie chciało mi się oglądać z tą wersją.
00:13:18:Mój dom|Rozumię
00:26:35:"Gdy będe w niebie, dziecko,
00:26:46:Oh, nie wątpie.
00:43:40:Przeklinam cie!
00:47:05:Oszczędź mi tych niekończących sie prób!
00:48:06:Ktoś z infatylnym mózgiem!
00:48:35:Czy to nie list, który ty napisałes?
00:48:54:Gdzie on jest? | Ah, witamy z powrotem!
01:03:06:To był poprostu wypadek... |wypadek..
Gorzej jest z gramatyką, a bardzo kiepsko z interpunkcją.
Synchro jest słabe, napisy pojawiają się czasem 1-2s przed albo po wypowiedzeniu kwestii, w starożytnym formacie TMPlayer często tak bywa.