Napisy SUPER!!!
Wszystkie poprzednie przy nich to kicha!
Polecam!
Dzięki helenko, czekałem na te napiski. Praca doskonała. Chyle czoło przed waszą grupą. Wielki dzięki za to co dla nas robicie!!!!
Jestem wdzięczna za miłe słowa, ale najpierw obejrzyjcie film z tymi napisami ;) Bo na razie to pochwały są trochę na kredyt :)
Tlumaczenie pierwsza klasa :)
wielkie dzieki za napisy ...
Dzieki wielkie! Tłumacznie jest wspaniałe jednak nad synchro trzeba jeszcze popracować.
Heleno ty nie zrozumiałaś kontekstu parę scen musze powiedziec. Zerknij w moje i najwyżej popraw odemnie bo u ciebie teraz brakuje kontekstu w/g filmu. :-)
napisy pierwsza klasa:) wielkie dzieki:)
Tłumaczenie OK, thx. Może się przesadnio czepiam, ale samoloty nie latają z prędkością 3,39 3,47 czy 3,52 tylko odpowiednio 339, 347 i 352 (mph), co dosadniej można przetłumaczyć 545, 558 i 566 (km/h), samolot nie skręca o 1,80 tylko 180 (stopni). Również wysokości w stopach można przełożyć na metry (1ft=0,348 m). W końcu to przekład na polski i usprawniło by to co nieco zrozumienie filmu. Nie wszyscy wiedzą ile ma mila, stopa, czy funt :)
Tak naprawdę to kawał dobrej roboty, dzięki i gratulacje.
Wcale się nie czepiasz, tylko wymieniasz błędy, a za to jestem zawsze bardzo wdzięczna :) Wyszła moja ignorancja w kwestiach awiacji. Jutro to poprawię, bo dziś jestem już zbyt zmęczona i mogłabym nowych byków narobić ;) Jeśli zauważysz coś jeszcze, to pisz :)
Bardzo dobre tłumaczenie.
Jeszcze tam gdzie jest mowa o zakupie "Constalation" i najpierw pada cena 450tys za samolot, po czym jest 18mln za pierwsze 4, powinno być 1.8mln :)
Już wprowadziłam poprawki zasugerowane przez stoneage, jednak nie przeliczałam jednostek. Dziękuję też Karolowi_Sz, tam rzeczywiście był błąd, bo chodziło przecież o 40 samolotów, a nie 4 jak napisałam :) To też już poprawione.
Wielkie dzięki, super napisy!
ze słuchu to rzeźnia, zwłaszcza na słuchawkami z regulatorem głośności, ale ktoś musi to robić .! pozdro!
napisy bardzo dobre! superrobota! THX
to juz nie pierwsze doskonale napisy-SERDECZNE GRATULACJE I PODZIEKOWANIA ZA DOBRA ROBOTE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Około 00:31:06 powinno być nie "jaki obrót" tylko "po jakim kursie?", odpowiedź brzmi about 8$ a share. I następnie : to dosyć drogo (steep?).
Poza tym cudownie.
Ogromna praca, bo po pierwsze ze słuchu (masakra), po drugie dużo technicznych terminów, po trzecie teksański akcent i szybkie paplanie. więc chapeau bas dla autorki. Szkoda, że liczba pobierajacych idzie w tysiące, a przyzwoitość, żeby podziękować za takie wspaniałości ma tylko 20 osób.
Wielkie dzięki, Shylocku :) Już poprawiłam.
A co do ilości komentarzy, to jest ich zaskakująco wiele, więc nie narzekam i wszystkim dziękuję :)
Dziękuje za świetne napisy i pozdrawiam :)
napisy bardzo dobre. napisy do pierwszej plyty musialem troche przesunac(wina mojego filmu, jakies reklamy na poczatku :) ) ale napisy do drugiej dzialaly juz bez problemu.
Napisy pasują całkiem nieźle. Musiałem tylko leciutko dopasować czasowo do mojej wersji. Ale i tak są świetne
Napisy pierwsza klasa! W końcu jakieś idealnie pasujące do mojej wersji filmu!
Helenko, tak trzymaj.
Pozdrawiam
|