Obawiam się, że film był tłumaczony jakimś translatorem. Większość tekstu jest bez sensu...
Raczej nie. Ręcznie to tyłumaczyłem ze skryptu. Kontekst jest bardzo dobry teraz. Poprawki ciągle robię. Wyluzuj. Wrzuciłem to jako Beta :)
Raczej nie. Ręcznie to tyłumaczyłem ze skryptu. Kontekst jest bardzo dobry teraz. Poprawki ciągle robię. Wyluzuj. Wrzuciłem to jako Beta :)
A ja sie powtrzymam i poczekam na napisy od Heleny :)
A to czekaj. Ja w sumie będe robił kolejne napisy do tego filmu jak dostane cały orginalny skrypt do niego :)
Raczej tragedia - tlumaczenie wiekszosci zdan bez sensu z jakiegos translatora - bo polowa tekstow skierowanych do Howarda brzmi np tak: odejdzcie stąd- ja wiem ze ty i oni po angielsku to pisze sie tak samo(you) ale skoro twierdzisz ze robiles to ze skryptu to sorka - narobiles byków ze hej - ale tak czy siak byles pierwszy wiec i tak respect za podjecie walki :P
jaki sens jest umieszczać napisy które od samego początku są bez sensu i tylko wkur***ją człowieka...
A najlepiej to narzekać. Samemu nie łaska ? :]
1 - Do niczego, najgorsze napisy, jakie do tej pory widzialem.
Troszke sie rozjezdzaja nawet jak na napisy TMP nie idzie ich dopasowac do innych wersji np tej od TMD :(
jest pare bledow, ale w sumie da sie obejrzec bez problemow. opinie, ze sa to zle napisy wogole jakos mi tu nie pasuja. ja nie mialem zadnych problemow ze zrozumieniem sensu, tym bardziej, ze bledy sa drobne i w miare rzedkie.
Obejrzałem kilka pierwszych minut filmu z tymi napisami i po tym nie wiem jak można oceniać je wyżej niż 1? O interpunkcji autor raczej nie słyszał, tłumaczenie daje wiele do życzenia, a synchro też zawodzi. Jedyny plus tych napisów to to, że są. Choć w tym wypadku żałuję i dziękuję, wolę oglądać w oryginale.
|