Tłumaczenie: T-Man
Poprawki I: Mundos
Poprawki II: FiFa
Synchro: Jolo
Pasuja do rls Hidalgo.WS.DVDRiP.XviD-BRUTUS.
Poprawilem literowki, zdania zaczynajace sie od malej litery, bledy stylistyczne i usunalem zwroty typu "Yee", "Hmm" i inne sapania. Uwazam, ze takich rzeczy nie trzeba tlumaczyc :>
Bledow bylo chyba cos okolo 20, wiec tym razem wydaje mi sie, ze nikt nie powinnien miec pretensji, tym bardziej, ze osoby, ktore wczesniej przylozyly reke do pracy nad napisami nie poprawily tych bledow.
Zycze milego ogladania:)