Kokawa pisz tutaj komentarze a nie wysyłaj mi maili
Kokawa przysłał mi maila następującej treści:
"Kup sobie gościu okulary !! Jak nie widziałeś u Hassana byków typu:
"poprostu" itp oraz wielu brakujących literek i zbyt krótko wyświetlanych
wierszy to nie dziwuę się, że "nic tu nie poprawiono". Siedziałem przy tych
napisach dobre 2 godz. Poza tym nie produkuj się niepotrzebnie bo nie
jesteś od oceniania. Jak napisy Tobie nie pasują to sobie ściągnij inne."
Po pierwsze, każdy użytkownik ma prawo oceniać napisy.
Po drugie, nie jesteś wystarczająco odważny żeby tu ze mną "polemizować"?
Przede wszystkim, te twoje poprawki są tak potrzebne jak nie wiem co.
Okulary to ty sobie kup, bo jakbyś dobrze widział, to zobaczyłbyś wersję poprawioną przez Capomana która jest warta ściągnięcia. A ty zamiast poprawiać coś co wymaga poprawek, a jeszcze lepiej zacząć coś tłumaczyć, tracisz na to czas?
Oki, żeby nie być gołosłownym, poświęciłem chwilę żeby pokazać wszystkim te twoje "poprawki". Niech każdy porówna sobie z wersją Capomana i nie wypisują takich głupot jak "extra!".
{2134}{2222}- Jesteś wyśmiewcą, Rolo|- Spodoba Ci się to Baby. (wyśmiewcą:)
{2223}{2280}Pure Costa Rica Freaka| (Prawdziwa Szalona Costa Rica) (dzięki za takie coś, trzeba było jeszcze coś dłuższego)
{2901}{2993}Podpatrywacz, co?| Mój typ faceta. (podpatrywacz, hahahaha, to mój ulubiony tekst, po prostu gratulacje)
{5083}{5207}nie mam zamiaru chwycić syfa | na środku cmentarzyska (tutaj mamy przykład zmiany kontekstu wypowiedzi, bo nie "chwycić syfa" tylko "zostać przyłapanym", jak się nie wiem to są słowniki)
{6449}{6517}Głowa czy "tails"?
{6521}{6593}Mmm... głowa.
{6665}{6779}Co to jest "tails".| Nie chcesz tego wiedzieć.
{6929}{7003}Co jest? Too waxy? (to są przykłady nieprzetłumaczonych kwesti, które przetłumaczył Capoman, no ale twoje napisy są przecież extra, (sic!))
{7576}{7644}- To nie prośba żebyś| zjadła mojego bena. Nie! (kolejna wesoła wariacja autora zupełnie nie pokrywająca się z rzeczywistością)
Jest tego dużo więcej, więc sami widzicie jaką wartość mają te napisy.
A ty Kokawa1 nie unoś się honorem, tylko popatrz na swoją robotę obiektywnie.
Capoman zrobił dobrą robotę i dostał plusa.
Re Re
Nie no, naprawdę potrzebujesz okularów.
Czy ty czytałeś komentarze do tych napisów?
Gdybyś przeczytał to może dałbyś sobie spokój.
Zrozum że ja się nie czepiam ciebie dlatego że nie podoba mi się twoja ksywka czy coś takiego, tylko w ten sposób robi się bałagan na stronie - popatrz ile wersji tych napisów jest na stronie, a tylko wersja Capomana jest warta ściągnięcia. Gdybyś właśnie tą wersję poprawił, to miałoby to sens.
Rezultat jest taki, że ktoś wchodzi na stronę szukając napisów do tego filmu, widzi tyle wersji i nie wie co ma ściągnąć. Po to są komentarze żeby wiedział co jest dobre a co nie.
Dobra, żeby sprawa była jasna - nie kwestionuję jakości twoich poprawek, tylko że poprawiłeś napisy bardzo słabe pod względem tłumaczenia i w tym tkwi sedno.
Mam nadzieję że pojmiesz ten fakt i zakończymy ten temat.
Pozdrawiam.