ehhh te napisy
Musze przeprosic was za te napisy , jednak "KWADRAT" nie odwalil dobrej roboty...
Mimo ze napisy sa czytelne i film jako tako da sie obejrzec , to wymagaja wielu poprawek (powod - prawdopodobne uzycie Translatora przez "KWADRATA").
... nie bic mnie :) ... ja tylko robilem Synchro a Seipi Split. :)
z textami gratulacyjnymi za tlumaczenie ... do ... :
Kwadrat Corporation. Kwadrat@2com.pl
Pozdr.
AdiX