dobra robota, opis zmian dla WIDMO82 :)
Moim zdaniem artjunek wziął napisy wrzucone przez subedit, poprawił mnóstwo literówek, przecinków i w paru miejscach również tłumaczenie (nie jestem pewien, czy poprawki tłumaczenia są lepsze, w każdym razie nie są gorsze). I poprawił wyświetlanie długich linii. W każdym razie napracował się. Według mnie te napisy nie są idealnie dokładnym tłumaczeniem filmu, ale jak do tej pory wydają się najciekawsze z wrzuconych na tę stronę.
pozdrawiam
(te wstawki o kupieniu legalnej kopii można chyba sobie darować)