Długo czekałem na to tłumaczenie, aż się doczekałem.
Dzięki serdeczne :)
Tłumaczenie jak dla mnie OK, poza jednym drobnym potknięciem:
{32746}{32805}- To mina, kupiłem ją!|- Korciło cię...
powinno być
{32746}{32805- To moje, kupiłem je!|- Korciło cię...
i dalej
{33135}{33197}To mina.
powinno być
{33122}{33158}To moje.
Daję ci maksa, ale zaznaczam, że oceniam tylko tłumaczenie; napisy mają dużo błędów literowych, parę ortograficznych i interpunkcyjnych, poza tym synchro jest średnie.
Ale najważniejsze, że napisy w ogóle zostały przetłumaczone :)
Nawiasem mówiąc wrzuciłem tu poprawione napisy do dwóch wersji filmu.
Pozdrawiam
Bardzo dziękuje. Zaznaczam, że traktuje tłumaczenie napisów jako hobby i robię to zupełnie po amatorsku. Nie uważam się wcale za doskonałego tłumacza. Dodatkowo wykonuje je na starej zużytej klawiaturze więc stąd błędy ortograficzne, interpunkcyjne oraz literówke. Moim celem jak zawsze podkreślam jest wstępne przetłumaczenie filmu, które będzie pomocne dla innych tłumaczy (w tym przypadku pana) w stworzeniu doskonałego zsynchronizowanego tłumaczenia filmu