{1}{72}movie info: XVID 640x272 23.976fps 699.4 MB
{497}{695}OFFICIAL ENTRY|1969 FESTIVAL OF THE ARTS
{723}{802}DAIEI STUDIOS
{981}{1132}FIRES ON THE PLAIN
{1263}{1288}You idiot!
{1293}{1351}The hospital sends you back|and you obey?
{1356}{1435}There's no room here|for consumptives like you!
{1440}{1516}Go back!|Tell 'em you have nowhere to go.
{1521}{1561}They'll have to take you.
{1592}{1666}Why can't you|grasp the situation?
{1675}{1762}We landed to the west|under enemy fire
{1767}{1831}to reinforce units|at Tacloban.
{1836}{1916}We lost two-thirds of our men.
{1937}{1998}Our artillery was sunk in transit.
{2003}{2110}We tried to reach Burauen airfield
{2115}{2164}by crossing|the central mountains,
{2169}{2229}but without artillery,|it was impossible.
{2247}{2301}The enemy's counterattack
{2306}{2361}forced all companies|to fan out across the valley.
{2382}{2418}You know all that.
{2422}{2494}We brought 12 days' rations|from Ormoc.
{2498}{2563}You really think there's any left?
{2568}{2667}Soldiers are taking turns|foraging for food.
{2682}{2794}You're coughing up blood|and can't even lift a sack of potatoes.
{2799}{2839}In the thick of war,
{2844}{2907}your comrades gave you|five days' food to take to the hospital.
{2930}{2990}Three days later you returned,
{2995}{3068}saying they'd|pronounced you cured.
{3083}{3144}TB cured in three days?
{3149}{3233}With five days' food,|you should've stayed that long.
{3249}{3342}I sent you back to complain,|but the doctor claimed
{3346}{3435}it wasn't five days' worth,|and it was all gone anyway?
{3440}{3481}What kind of imbecile are you?
{3502}{3605}I don't begrudge you the food.
{3624}{3741}If you could work like the others,|then no problem.
{3763}{3863}This company's shrunk|to the size of a platoon.
{3868}{3919}But we still have to eat!
{3939}{3987}The unit has split into three groups
{3992}{4066}taking turns foraging|for yams and bananas.
{4071}{4181}They eat what they find|and bring some back for the others.
{4186}{4278}Then the next group goes.|Like goddamn beggars!
{4294}{4342}This is the Imperial Army!
{4347}{4407}It's a disgrace,|but what can I do?
{4412}{4467}We all have to pitch in.
{4472}{4565}You're nothing but a burden.|You should be ashamed!
{4587}{4655}All I can do|as your squad leader
{4660}{4758}is send you back to the hospital|before everyone starts hating you.
{4770}{4879}If they don't admit you,|sit there until they do.
{4884}{4954}If they still refuse,|then you must die!
{4990}{5044}You weren't given|a hand grenade for nothing.
{5049}{5118}If they send you away,|blow yourself up.
{5123}{5186}That will be your final duty.
{5266}{5354}I, Private First Class Tamura,|will return to the hospital.
{5359}{5425}If they do not admit me,|I will kill myself.
{5430}{5493}Good!|Now buck up and go!
{5835}{5897}Don't bother reporting|to the commander.
{6486}{6561}I, PFC Tamura, will report|to the hospital as ordered.
{6678}{6733}Fall in!
{6746}{6801}It's not easy for the squad leader.
{6806}{6889}He can only order the men|to dig air-raid shelters.
{6898}{6973}They don't even have shovels.
{6980}{7069}Just sticks|and old worn-out pans.
{7074}{7159}I fill out|supply requisitions
{7164}{7214}with nowhere to send them.
{7219}{7318}The enemy doesn't even|bother with us anymore,
{7323}{7390}yet we still dig air-raid shelters.
{7395}{7469}You're better off at the hospital.
{7474}{7552}The company CO can't help you.
{7557}{7657}I'm sure he heard|the squad leader's hollering.
{8094}{8143}Here are some rations.
{8210}{8247}I'm grateful.
{8575}{8639}Kill yourself only if you have to.
{9503}{9573}Damn it, I'm starving.
{10522}{10553}Hey!
{10642}{10679}Where are you going?
{10735}{10810}I didn't think|anybody was around.
{10815}{10891}This is the entrance|to our camp.
{10896}{10997}Where there's an entrance,|there have to be sentries.
{11018}{11079}It's so hot|we went in the shade.
{11084}{11126}Where are you going?
{11138}{11201}I, PFC Tamura,|am reporting to the hospital.
{11206}{11254}The hospital again?
{11259}{11313}I won't be returning|to the company.
{11326}{11358}Why not?
{11380}{11473}It seems there's no room here|for sick men like me.
{11507}{11554}Who said that?
{11559}{11605}The CO?
{11621}{11663}The squad leader?
{11728}{11838}Who knows who's better off anyway,|you or us?
{11873}{11926}They'll order us to attack soon.
{11953}{11999}But will the hospital take you?
{12014}{12097}I'll stick it out until they do.
{12106}{12152}Don't give up.
{16510}{16617}Produced by MASAICHI NAGATA
{16649}{16689}Based on the Novel by SHOHEl OOKA
{16694}{16746}Screenplay by NATTO WADA
{16893}{16940}Cinematography by SETSUO KOBAYASHI
{16945}{17002}Production Design by TOKUJI SHIBATA
{17030}{17113}Music by|YASUSHI AKUTAGAWA
{17254}{17290}Starring
{17318}{17415}EIJI FUNAKOSHI
{17628}{17722}OSAMU TAKIZAWA|MICKEY CURTIS
{17748}{17794}HIKARU HOSHI|MANTARO USHIO
{17798}{17853}MASAYA TSUKIDA|KO SUKIDA|YOSHIHIRO HAMAGUCHI
{18031}{18082}ASAO SANO, SHIN DATE
{18087}{18138}YOSHIO INABA, JUN HAMAMURA
{18559}{18713}Directed by KON ICHIKAWA
{22023}{22074}Good day, sir.
{22147}{22191}Good... day.
{22230}{22335}This way.|Please come in.
{22452}{22520}This way, sir.
{22795}{22837}Please eat.
{22910}{22938}What's this?
{22943}{22987}That's salt, sir.
{22992}{23026}Is this your house?
{23030}{23141}No, sir. My house is|on the other side of the river.
{23212}{23255}Please eat.
{23678}{23717}What's that?
{23722}{23801}Yams for my parents|and siblings
{23806}{23851}out working in the jungle.
{24219}{24267}Would you like some yams?
{24277}{24360}You mean those?
{24366}{24452}No, these aren't for you.|But wait a moment,
{24457}{24515}and I'll get some nearby.
{25131}{25198}God, it stinks!
{25536}{25578}That bastard!
{28059}{28094}The hospital!
{28156}{28212}I'm saved.
{28217}{28260}You idiot!
{28271}{28353}They throw you back here|like a baseball.
{28358}{28424}Go back and tell your leaders:
{28437}{28501}This hospital's overflowing|with seriously wounded men.
{28506}{28583}There are only two doctors|and seven medics.
{28588}{28684}I don't care if you're coughing blood.|If you can walk, you're not a patient.
{28689}{28722}Tell 'em that!
{28738}{28821}What kind of degenerate|comes in for something so minor?
{28851}{28986}But you've come a long way,|so if you've brought food,
{28991}{29041}you can rest here|for a few days.
{29106}{29194}I have no rations, sir.|Sir, no excuse, sir.
{30330}{30373}Those are 26cm guns.
{30378}{30453}Ormoc's getting hit|with long-range shells again.
{30556}{30612}You back again?
{30707}{30773}Looks like|another new man arrived.
{30801}{30836}He wasn't here this morning.
{30842}{30949}There are three new guys,|including you.
{30969}{31025}Only one went away.
{31046}{31127}Pops, that one had crazy diarrhea.
{31132}{31234}He left 'cause guys|with diarrhea don't get fed.
{31239}{31313}Shape he's in, he'll be dead|'fore he even walks a mile.
{31339}{31386}No point staying here.
{31390}{31448}You can say that again, pops.
{31906}{31958}They've still got rice.
{31963}{32051}We might as well eat too.
{32138}{32239}Gimme your yam.|I'll steam it with mine.
{32372}{32418}No appetite?
{32450}{32516}Or out of yams?
{32549}{32637}You've got malaria.|You can't even move.
{32642}{32737}They really should admit you.
{32972}{33035}Wily bastard.
{33046}{33138}Everything's falling apart,|and the fucker's steaming yams.
{33155}{33256}He got lots of tobacco from somewhere.|Wraps it around his belly.
{33274}{33393}He traded some for yams|at the hospital earlier.
{33398}{33478}He could return to his unit|but stays to do business here.
{33490}{33557}He helps us out.|You jealous?
{33587}{33636}You think|if you side with him,
{33641}{33710}he'll give you half his yams?
{33729}{33784}He's a tightwad.|Won't even give you one.
{33789}{33817}I have my own.
{33822}{33873}You've got it good.
{33878}{33933}I've only got one left.
{34147}{34218}Don't worry.|I won't ask you for yours.
{34275}{34397}We've been chucked out of our units.|No point fighting now.
{34411}{34507}I hope the Yanks|take us all prisoner.
{34512}{34555}They'd kill us.
{34571}{34662}Nah, they think being a POW|is honorable.
{34676}{34763}They'll say,|"You guys fought hard,"
{34768}{34829}then fill us up|with corned beef.
{35607}{35642}Thanks.
{35783}{35847}Go ask your buddy for some.
{35973}{36024}Didn't you say|you had some yams?
{36472}{36547}I won't forget your kindness|as long as I live.
{36552}{36595}That won't be long.
{36600}{36636}That's for sure.
{36641}{36752}I'll swipe some hospital food tonight|and pay you back in the morning.
{36757}{36814}Don't.|You'll get caught.
{36819}{36863}Don't you feel sorry|for the patients?
{37210}{37249}What's wrong?
{37422}{37466}Looks like|he pissed himself.
{37471}{37570}Tell us when you gotta pee.|We'll hold you up.
{37653}{37725}It's hopeless.|He won't last long.
{37822}{37887}You're all deserters!
{37952}{38070}A career soldier,|as gung ho as ever.
{38418}{38469}- Fucking bastard!|- What's going on?
{38474}{38510}Stealing yams!
{38515}{38560}Where's the candle?
{38565}{38611}Hold him down!
{38809}{38850}Son of a bitch!
{38862}{38921}- Is he a patient?|- No, one of the squatters.
{38938}{38981}Drop dead, you worthless shit!
{38986}{39052}We're gonna chase|you all off tomorrow!
{39709}{39779}Aren't they shelling|your company?
{39786}{39831}Looks like it.
{39862}{39946}We may be in danger here too.
{39990}{40028}What's that smoke?
{40033}{40085}Beats me.
{40106}{40187}I saw lots of smoke|on my way here yesterday.
{40192}{40270}Black smoke|everywhere I went.
{40287}{40337}This morning it's over there.
{40347}{40405}Pops, you think|it's some kinda signal?
{40410}{40461}Smoke signals?
{40466}{40539}The Yanks wouldn't use|anything so primitive.
{40544}{40595}Maybe it's guerrillas.
{41132}{41194}Hey, get moving|or you'll be killed!
{41228}{41271}He's dead.
{42019}{42069}They took|almost everything!
{44186}{44239}I was told to die,
{44258}{44312}and I intend to.
{44355}{44417}So why run?
{44437}{44513}There was no need|to fill my canteen.
{45470}{45542}Some of you may still be alive.
{45598}{45661}But I won't come to your aid.
{45681}{45740}I'll be dead soon myself.
{45748}{45801}Then we'll be even.
{46173}{46277}MANY DAYS PASSED...
{46290}{46384}AND MANY NIGHTS
{49342}{49385}What's that?
{49635}{49683}A village.
{49688}{49765}That must be the cross|on the church.
{49806}{49927}I'll be killed if I'm caught.|So why do I want to go there?
{54218}{54287}Is that the cross I saw?
{54925}{54953}Japanese soldiers!
{57916}{57962}Hello.
{58532}{58569}Don't!
{58590}{58625}Don't kill me!
{60658}{60694}Salt!
{62443}{62486}Japanese soldiers!
{62910}{62960}What unit are you from?
{63009}{63112}PFC Tamura,|Murayama Company, Koizumi Corps.
{63117}{63179}Murayama Company|was wiped out at Albuera.
{63184}{63287}I was in the hospital.|I came here alone.
{63312}{63353}Where's your rifle?
{63431}{63486}I lost it in a valley.
{63496}{63530}Some soldier you are.
{63535}{63594}Your company, sir?
{63599}{63698}Oshima Company.|We got cut to pieces at Burauen.
{63720}{63849}We were to join a paratrooper unit,|but only 30 of them landed alive.
{63862}{63935}They ran our direction|in the jungle
{63940}{63994}and got our company|blown apart in the bargain.
{64007}{64085}We sure were relieved|to find this yam field yesterday.
{64091}{64130}Yams?
{64142}{64176}Are there any left?
{64181}{64249}Stop slobbering.|There's lots left.
{64366}{64465}But you better hurry.|A plane was patrolling here earlier.
{64545}{64601}Let's clear out.
{64606}{64665}It was a gift from the gods|to find so many.
{64670}{64725}They'll tide us over|until Palompon.
{64753}{64833}Sir, are you proceeding|to Palompon?
{64848}{64985}All troops on Leyte|are ordered to assemble there.
{64990}{65061}All units are retreating|for evacuation to Cebu.
{65066}{65095}I didn't know.
{65100}{65133}You going too?
{65138}{65182}Yes, if you would be so kind.
{65187}{65260}I haven't heard|such fancy talk in ages.
{65303}{65373}We never offered|to take you along.
{65382}{65437}You look sick.|Can you keep up?
{65442}{65488}I'll do my utmost, sir.
{65536}{65629}We've been to hell and back.|Even ate human flesh in New Guinea.
{65643}{65716}Come along,|but careful you don't get eaten!
{65904}{65947}What have you got there?
{65962}{66012}It's nearly bursting.
{66017}{66052}It's salt.
{66057}{66091}Salt!
{66164}{66211}Talk about luxury!
{66233}{66333}What do you say?|Share some with us?
{66345}{66397}We'll take you along.
{66402}{66449}We won't eat you.|I was kidding.
{66454}{66501}Yes, I'd be happy to share.
{66506}{66567}Thanks!|How about a little taste now?
{66667}{66690}God, that's good!
{66855}{66911}Let's go split it up|in the shade.
{66967}{67020}There's a hut over there.
{67264}{67315}- Ashes from a signal fire!|- Signal fire?
{67320}{67364}Guerrillas use them|as smoke signals.
{67369}{67428}I saw black smoke|everywhere.
{67433}{67466}So did we.
{67532}{67636}What guerrillas?|Don't get all worked up.
{67650}{67765}It's just farmers|burning corn husks.
{67770}{67849}Looks like they just|harvested this field.
{67868}{67950}Back home my family burns|piles of rice hulls.
{67979}{68057}What's all the fuss?|They're just fires on the plain.
{68898}{68941}Where'd you get it?
{68984}{69044}Down in a village.
{69051}{69088}A village?
{69098}{69180}It's pretty far away,|by the sea.
{69186}{69235}You went there alone?
{69263}{69320}That was brave.|Wasn't it dangerous?
{69338}{69384}It was deserted.
{69389}{69485}Looked like|the Americans had been there.
{69490}{69573}Seems wandering Japanese soldiers|had also attacked a few times.
{69592}{69671}The villagers had fled.
{69703}{69794}There was a pile of Japanese soldiers|killed by the villagers.
{69818}{69866}Anything else?
{69898}{69942}- Such as?|- Food, of course.
{69947}{70031}- Just salt.|- That can't be all. You look everywhere?
{70036}{70071}Just in one house.
{70076}{70117}I'll bet there's more food.
{70127}{70188}Why don't we take a look|on the way?
{70200}{70298}A man ran away.|Guerrillas may be there now.
{70303}{70339}What?
{70344}{70388}Something sounds fishy.
{70411}{70469}You just said it was deserted.
{70482}{70586}Two villagers returned for salt.|That's how I found it.
{70591}{70633}So one ran away.|And the other?
{70638}{70673}I don't know.
{70678}{70723}Only one saw me,|and he ran away.
{70784}{70902}Well, you gave us salt,|so we'll take your word for it.
{70914}{70949}No time to dawdle.
{70954}{71005}Get your yams.|We'll wait here.
{71010}{71178}Sir, there's a hut and a field here.|Maybe even chickens.
{71183}{71227}Isn't it safer to stay here?
{71232}{71286}Wanna spend your life here?|Be my guest.
{71291}{71350}But you never know|when the Yanks might come.
{71355}{71404}I'm not gonna take that risk.
{73863}{73924}I got you one.
{73958}{74047}Is this really|off a dead soldier?
{74058}{74108}Where else?
{74114}{74212}I too looked far and wide,
{74217}{74348}but inexplicably I couldn't find|a single dead soldier with a gun.
{74354}{74398}You don't know how to look.
{74403}{74485}So I got one for you.|Take it or leave it.
{74510}{74579}Just shut up and take it.
{74626}{74693}Thank you very much, sir.
{74870}{74929}Any troops here|from Shimizu Company?
{75102}{75184}Get a load of him.|Not a care in the world.
{75189}{75228}What do you mean?
{75233}{75283}Resting against a tree trunk,
{75288}{75405}his things in a neat row,|hands clasped on his chest.
{75436}{75485}Just waiting to die.
{75501}{75588}Take a look.|His tidiness is admirable.
{75600}{75657}No, I won't look!|I refuse!
{75975}{76059}Need tobacco?|One leaf for three yams.
{76073}{76100}Okay, two.
{76106}{76183}Sell it to the officers.|The division staff is behind us.
{76188}{76225}Is that true?
{76230}{76275}Is it true or false?
{76280}{76364}Can't know until they come,|can you, dumbass?
{76570}{76644}Hey, Tamura, you still alive?
{76669}{76748}You too?|Your beriberi got cured?
{76753}{76815}- Yeah, but I'm being bled dry.|- How so?
{76820}{76892}- By that awful bastard.|- What awful bastard?
{76897}{77001}Yasuda. He and I banded together,|so I'm selling his tobacco.
{77006}{77066}But the son of a bitch|can't move at all.
{77086}{77145}Which one is Yasuda?
{77468}{77553}Tamura, is it?|You look better.
{77558}{77607}I'll bet you have|a lot of food on you.
{77654}{77743}Must be tough|getting around with that leg.
{77830}{77902}I can walk a little|if I lean on Nagamatsu.
{77925}{77981}And I can't eat|unless I let him.
{78006}{78113}That's right. We gotta reach|Palompon before my tobacco runs out.
{78126}{78179}Who would buy tobacco now?
{78184}{78286}Are you kidding?|Men can't live without tobacco.
{78291}{78357}The worse things get,|the more they need it.
{78362}{78400}We're selling a lot.
{78406}{78488}- That's not true, pops.|- You're just a bad salesman!
{78494}{78569}Soldiers would trade|their last yam for it.
{78590}{78649}Look, the officers!|Hurry up and catch 'em!
{78853}{78929}I'll trade you that for a yam.
{78959}{79037}Fool! Wasting your time|trading tobacco!
{79042}{79101}Hurry up and get|to Palompon, you idiot!
{79197}{79310}Get the food before you hand it over!|How many times I gotta tell you?
{79315}{79364}That's the first time|that happened.
{79369}{79440}It'll happen again.|Be more careful, you ass!
{79455}{79504}I'll be going now.
{80061}{80105}I can't take it anymore.
{80139}{80188}Leave him then.
{80193}{80305}I'd starve if I did.
{80310}{80356}I can't even steal his tobacco.
{80361}{80473}He keeps it wrapped around his waist.|Only gives me a leaf at a time.
{80486}{80530}It's true.
{80535}{80589}You'd best get to Palompon|as soon as possible.
{80594}{80644}Yasuda's not going.
{80650}{80709}He plans to surrender|to the Yanks.
{80764}{80836}You plan to surrender too?
{80916}{80969}I'll cross that bridge later.
{80974}{81041}I'll just do|whatever Yasuda does.
{81695}{81779}Is that how we'll end up?
{81877}{81912}What's that?
{85498}{85561}Just look!|No shortages for them, I'll bet!
{85566}{85613}All fat as pigs!
{85626}{85693}First time I've actually|seen the enemy.
{85698}{85772}We've heard 'em|but never seen 'em.
{85777}{85845}We never saw|who was shooting at us.
{85849}{85982}Running left and right,|dodging their shells -
{85987}{86031}it all seems a little funny now.
{86051}{86146}See that house|beyond the main road?
{86151}{86212}The road forks there.
{86229}{86283}The road to Palompon
{86288}{86395}runs through the forest|at the foot of the hill.
{86432}{86509}We gotta get to that forest.
{86536}{86658}But that means crossing the road|and the open field.
{86779}{86839}Hey, you, stay down!
{87029}{87097}We'll all be better off|once we're in Palompon.
{87101}{87204}They'll let us watch|the officers cross over to Cebu.
{87252}{87293}Is that you,|squad leader, sir?
{87298}{87353}Hey, not so loud!
{87584}{87632}You still around?
{87689}{87799}Yes, I ran into some comrades.|I apologize for my long absence.
{87821}{87865}No apology needed.
{87870}{88009}I almost gave up hope|of ever meeting up with you again.
{88053}{88131}It'll be tough crossing that road.
{88136}{88193}How you gonna do it|with no shoes?
{88197}{88227}I'll be all right.
{88232}{88303}Will we be crossing at night, sir?
{88321}{88376}Ain't it obvious?
{88426}{88480}That marsh is pretty deep.
{88615}{88664}How deep you think it is?
{88669}{88716}Can't tell from up here.
{88722}{88849}Is it the best place to cross? Well,|everyone's here, so I guess it must be.
{88877}{88962}It's knee-deep on this side,|but shallower on the other.
{89005}{89067}You seem to know a lot.|You crossed it already?
{89072}{89146}Don't believe me|if you don't want to!
{89209}{89284}He's nuts,|getting mad over nothing.
{89290}{89327}Come here a minute.
{89490}{89545}You got any salt left?
{89603}{89637}Yes.
{89651}{89721}The squad leader ate mine.
{89749}{89809}Could you give me|a little more?
{90356}{90399}Thanks.
{90434}{90494}Let me give you some advice.
{90524}{90623}You've been following|the squad leader like a lost puppy,
{90628}{90681}but I wouldn't, if I were you.
{90691}{90828}He's treated us like dirt|since we landed in New Guinea.
{90848}{90953}We stay 'cause he's seen combat|and stays cool under fire.
{90974}{91060}He'll let you tag along|until he's taken all your salt.
{91065}{91122}Then he'll toss you on your ass.
{91127}{91221}Did you really eat human flesh|in New Guinea?
{91225}{91296}Better just think|of that as a joke.
{91301}{91396}I'm his subordinate so I'm stuck,|but you're free.
{91410}{91537}I know it's scary on your own,|but you'd be better off.
{91542}{91581}I understand.
{91586}{91653}All right, then.|No more tagging along.
{91885}{91946}What were you guys|whispering about?
{91951}{92048}Thinking about surrendering?|Now's your chance.
{92054}{92182}Once we reach Palompon,|we may not see any Yanks.
{92212}{92293}Look, there's a friendly-Iookin' one.
{92510}{92554}A chaplain.
{92576}{92642}It says "traveling chaplain."
{92647}{92681}Is that right?
{92697}{92752}You know English?
{92798}{92875}No wonder he looks kind,|if he's a chaplain.
{92894}{92922}Hey, assholes!
{93022}{93111}Just try and surrender!|I won't let you!
{93117}{93157}You should be ashamed!
{93162}{93213}Lag behind and I'll know|what you're up to.
{93218}{93280}You're going to Palompon,|like it or not!
{93329}{93378}Just look at your faces!
{94833}{94924}The enbankment!|We're safe! What a relief.
{94929}{94984}Asshole!|Let go of my scabbard!
{94989}{95023}Keep quiet!
{95048}{95087}Don't get so close!
{95892}{95926}Tanks!
{95980}{96015}Tanks!
{97098}{97146}I'm hit!
{98957}{99038}I think I left my gun over there.
{99826}{99897}I don't think|I can make it to the forest.
{100020}{100132}I don't think|I can make it to the forest.
{101408}{101453}He's alive.
{101484}{101523}He's smoking.
{103601}{103657}I surrender!
{103741}{103800}I surrender!
{106091}{106154}Is Palompon this way?
{106159}{106267}Yes, but there are Yanks on the way.|We can't get past.
{106415}{106474}It's been raining forever.
{106997}{107046}Hey, are you dead?
{108376}{108458}The earth's revolving, you see.
{108469}{108578}That's why the sun sinks,|sonny boy.
{109461}{109542}Brother,|where did you come from?
{109596}{109655}The Pure Land in the West.
{109678}{109731}Buddha is Amida...
{109752}{109812}one is one...
{109828}{109876}two is two.
{109946}{109985}I clasp my hands in prayer.
{110009}{110072}Hey, let's get out of here.
{110142}{110189}No need.
{110193}{110256}A plane is coming for me|from Taiwan.
{110261}{110313}An autogiro.
{110324}{110411}It's supposed to land here.
{110547}{110659}Mr. Airplane, come for me!|Please take me home!
{110686}{110737}I'm a Buddha!
{110764}{110867}Save us, O merciful Buddha.
{110909}{110965}It hurts!
{111437}{111481}What kind of birds are those?
{111507}{111565}They're not birds.
{111586}{111626}They're flies.
{111641}{111695}The flies are buzzing.
{111700}{111758}You're kinda stupid, aren't you?
{112393}{112502}What, you still here?
{112522}{112566}Poor guy.
{112598}{112648}When I'm dead...
{112677}{112751}you can eat this.
{113194}{113241}Come back!
{113281}{113341}You can eat me!
{114128}{114180}I wouldn't do it.
{114185}{114236}I didn't do it.
{114289}{114351}I'm dreaming again.
{114401}{114455}Someone's watching me.
{115482}{115522}Tamura, is that you?
{115557}{115593}Nagamatsu?
{115838}{115890}Come on now.|It's water.
{116819}{116862}I can't chew.
{116925}{117020}My teeth fell out.|My gums have gone soft.
{117210}{117278}- What's that?|- Monkey meat.
{117283}{117344}- Monkey?|- Shot him in the forest.
{117427}{117474}- I saw a hand.|- A hand?
{117494}{117531}What hand?
{117545}{117616}It's rolling around out there.|Didn't you know?
{117621}{117678}- Nope.|- Over there.
{117683}{117782}All right, I get it.|Some soldier got his hand shot off.
{117837}{117883}What happened to your buddy?
{117888}{117926}Yasuda? Alive and kicking.
{118010}{118062}You guys been here all along?
{118074}{118166}Yup. We couldn't make it|to the Ormoc highway.
{118171}{118215}Wouldn't have|gotten past anyway.
{118220}{118274}Yasuda's leg|keeps getting worse.
{118279}{118397}Says he can see|to the kneecap.
{118406}{118468}He won't show me though.
{118473}{118534}It's noble of you|to look after him.
{118544}{118578}Me?
{118589}{118663}We're from the same outfit,|and it's Ionely on my own.
{118668}{118725}And he's got tobacco.
{118744}{118776}Still?
{118781}{118839}He traded me some|for the monkey meat.
{118850}{118923}Crafty bastard|never smokes any himself.
{118938}{118986}Can you get up?
{118991}{119026}I don't know.
{119348}{119432}Is this the direction|you came from?
{119437}{119552}Yeah. It's not exactly a hut,|but further in I have a place to sleep.
{119701}{119781}- You got any bullets?|- Yeah. I use 'em sparingly.
{119825}{119923}Did you mistake me for a monkey|and almost shoot me?
{119928}{119978}You gotta be kidding!
{120322}{120348}It's Tamura.
{120353}{120440}I didn't recognize him at first either.|He's changed so much.
{120471}{120505}Tamura?
{120525}{120567}What happened to you?
{120572}{120676}I collapsed.|Nagamatsu found me.
{120690}{120761}Isn't the war over yet?
{120780}{120825}Like he would know?
{120829}{120922}He's been drifting around|just like us.
{120945}{121003}You got any food?
{121027}{121062}Not a thing.
{121083}{121144}I've been eating|grass and leeches.
{121149}{121213}- No rifle either?|- No.
{121245}{121325}Oh, yeah.|I have a grenade.
{121345}{121380}A grenade?
{121475}{121524}Wait. No, I don't.
{121575}{121613}I must've lost it.
{121618}{121666}What a waste.
{121671}{121729}Could've thrown it in the pond|to get some fish.
{121734}{121820}- Don't you guys have any?|- We used ours.
{121825}{121892}All we've got now is his rifle.
{121909}{122027}He hunts monkeys with it.|Only thing keeping us alive.
{122849}{122912}- How many pieces left?|- Not many.
{122917}{122984}- I said how many!|- What difference does it make?
{122989}{123093}We agreed we'd only eat three a day.|Now let's have the tobacco.
{123098}{123151}Okay, but we've got|another mouth to feed.
{123156}{123231}You'd better find another monkey.
{123541}{123591}Who's gonna share with Tamura?
{123620}{123689}It oughta be you.|You brought him here.
{123705}{123766}He can't chew anyway.
{123785}{123829}I don't need any.
{123834}{123893}It's softer cooked.
{123897}{123976}He said he doesn't need any.|Why force him?
{123981}{124016}Fool!
{124024}{124091}Don't tell me he came here|in order not to eat.
{124096}{124156}I'll eat some|when my teeth are better.
{124161}{124232}You bet you will!|I'll see to that!
{124237}{124338}What are you so mad about?|It's just monkey meat.
{124397}{124425}You're right.
{124481}{124529}You're damn right.
{124591}{124646}Have some leaves.
{124651}{124686}Thanks.
{124697}{124744}Leave some for us.
{124805}{124900}Chew and then spit it out,|or you'll get the runs.
{125017}{125053}I'm not worried.
{125061}{125116}I've been eating raw grass.
{127031}{127086}Hey, Tamura.
{127091}{127146}What's so great about smoking?
{127170}{127230}It's poison to the system.
{127249}{127300}Smokers are a bunch of idiots.
{127326}{127368}Isn't that right?
{127373}{127415}I really don't know.
{128111}{128151}Here's some water.
{128181}{128226}Ready to hit the sack?
{128261}{128348}- Don't you sleep here?|- No, over that way. You coming?
{128353}{128391}I'm okay here.
{128396}{128442}Come on.|It's not far.
{128447}{128512}He said he's all right here.
{128517}{128588}Yasuda's leg|starts hurting at night.
{128593}{128664}His moaning won't let you sleep.|Let's go.
{128687}{128751}Why can't he stay here|if he wants to?
{128811}{128866}Your bed is quite far.
{128871}{128966}Not really.|I wish it were further.
{128971}{129065}- Why not sleep where he does?|- Don't tell him where I sleep.
{129070}{129171}He says his leg's a wreck,|but he can walk, I tell you.
{129176}{129241}I don't sleep there
{129246}{129331}'cause I don't want him|stealing my rifle.
{129336}{129400}- Why would he?|- You'll see.
{129405}{129473}I brought you here|'cause I trust you.
{129477}{129501}Me?
{129506}{129569}Careful he doesn't|steal your grenade.
{129574}{129607}But I don't have -
{129612}{129655}Yes, you do.
{129677}{129774}- How'd you know?|- I can feel it.
{129878}{129940}I really thought I'd lost it.
{129989}{130022}I know.
{130027}{130124}I used to keep it in my pocket.
{130129}{130175}I said I know.
{130180}{130281}- I forgot I moved it.|- I believe you already!
{130764}{130805}You're good at that.
{130810}{130911}Watching the fire is Yasuda's job.|It's hell to restart if it goes out.
{130932}{130989}- It started raining.|- Is that my fault?
{130994}{131039}How you gonna catch|any monkeys?
{131044}{131096}They might be around,|even in the rain.
{131101}{131157}I'm going.|- I'll go with you.
{131162}{131253}You can't walk.|Wait till you're better.
{131450}{131536}I'm still sleepy.|I'll take a nap at Nagamatsu's.
{131541}{131591}You can sleep here.
{131596}{131676}Come over here,|out of the rain.
{131705}{131752}You won't get wet.
{131797}{131865}I'm glad you showed up.
{131881}{131976}Nagamatsu's gotten real uppity.|Fights me on everything.
{132000}{132084}He'd be dead by now|if not for me.
{132093}{132158}I taught him to shoot monkeys.
{132163}{132209}Are there that many around?
{132225}{132270}I haven't seen any.
{132275}{132334}It's not like the place|is crawling with 'em.
{132339}{132435}They don't come out|in the rain, do they?
{132475}{132528}The rainy season's winding down.
{132541}{132639}It seems to have stopped.
{132661}{132705}I think I'll take a look around.
{132728}{132800}Where's the pond where you said|I could use my grenade to fish?
{132812}{132912}That was a long time ago.|It's a long ways away.
{132945}{133006}I thought you lost your grenade.
{133011}{133078}It was in my haversack.
{133126}{133192}It could've gotten wet in the rain.
{133197}{133241}Let's see it.
{133381}{133422}A 99, isn't it?
{133427}{133484}Properly set, too.
{133489}{133533}It's still good.
{133537}{133562}Give it back.
{133567}{133653}I'll look after it for you.|You'll get it wet.
{133658}{133759}Give it back.|Nagamatsu's gonna be angry.
{133764}{133812}Did he say something?
{133817}{133865}He said not to let you have it.
{133879}{133928}- Then why did you?|- I wasn't thinking.
{133933}{133998}Too bad.|It's too late now.
{134003}{134027}Give it back.
{134137}{134169}All right.
{134213}{134269}If you want it that bad,|you can have it.
{134274}{134319}Just put that thing away.
{134377}{134434}You catch on quick.
{134692}{134734}He got one!
{135194}{135241}Come back here!
{135723}{135772}Stop. Don't.
{135797}{135824}I get it.
{136177}{136225}- Did you see?|- Yes.
{136253}{136354}The monkey got away.|No telling when I'll find another.
{136385}{136436}There's one right in front of you.
{136671}{136712}Where's your grenade?
{136734}{136790}- I don't have it.|- You don't?
{136801}{136888}You just thought I did.
{136895}{136973}- What happened to it?|- Yasuda took it.
{136977}{137023}What? You idiot!
{137028}{137076}After what I told you!
{137099}{137129}I wasn't thinking.
{137149}{137189}I've got no choice now.
{137194}{137262}I've gotta kill him|before he kills me.
{137267}{137328}We gotta get him to use it.
{137333}{137420}He'll throw it when I shout.|When he does, run.
{137574}{137672}Yasuda, I got a monkey!
{137889}{137937}Stupid son of a bitch|fell for it!
{138873}{138968}That's strange. The stream's|dammed up, just like I left it.
{139132}{139195}This is the only place|around with water.
{139200}{139272}It flows from here|to the forest below.
{139304}{139385}Where'd the bastard go?
{139389}{139500}It's been three days.|He didn't have much water.
{139505}{139589}No telling how long|the old bastard can hold out.
{139594}{139649}- Let's just get out of here.|- No.
{139671}{139717}We're out of food.
{139733}{139837}We'll kill him and cook him up,|then surrender to the Yanks.
{139860}{139977}No one will know I ate "monkey meat"|if I don't say anything.
{139999}{140043}You know the way to Ormoc, right?
{140089}{140128}I don't remember.
{140191}{140241}Why don't you just|kill me and eat me?
{140246}{140318}I could've done that long ago,
{140323}{140412}but I've got no hankering|for TB germs.
{140447}{140512}I'm sick of the whole thing anyway.
{140545}{140608}That old shit talked me|into all this,
{140613}{140657}but enough is enough.
{140661}{140758}That asshole's bullying|gets on my nerves.
{140763}{140820}I won't be happy|till I finish him off.
{141078}{141153}- There's smoke rising.|- Is it a signal?
{141241}{141357}No, a prairie fire.|I hear they're for burning corn husks.
{141393}{141461}I'm gonna go see.|- Don't be a fool.
{141505}{141547}They're farmers.
{141552}{141653}Forget it.|They're not Japanese farmers.
{141683}{141747}Let's head|for the Ormoc highway.
{141759}{141820}The Americans won't make it|easy to surrender.
{141825}{141896}You'll be fine|as long as you're with me.
{141927}{142024}I'm not surrendering.|You go on alone.
{142029}{142075}Stop talking nonsense.
{142305}{142341}It's him!
{142361}{142416}He's finally come out.
{142502}{142577}Nagamatsu! Tamura!
{142606}{142653}I was wrong!
{142658}{142717}Let's make up!
{142746}{142838}Come on out!|I've got a fire going!
{142843}{142884}We've got one too!
{142893}{142932}Come out!
{142947}{142997}You can have all my tobacco!
{143017}{143081}We've had enough|of your tender mercies!
{143086}{143134}I'll just kill you and take it.
{143145}{143249}Don't think|I've got it on me now!
{143254}{143323}It's hidden away nice and good!
{143346}{143398}Let's be friends!
{143413}{143503}He's a clever bastard.
{146992}{147032}Hold on, Tamura.
{147083}{147123}Don't do it.
{147140}{147206}I know what you want.
{148615}{148682}There are farmers around that fire.
{148719}{148800}I know it's dangerous to go there...
{148850}{148977}but I want to see people|leading normal lives.
{149814}{150001}THE PHILIPPINE FRONT|FEBRUARY 1946
{150218}{150379}THE END
{150404}{150529}Odwied www.NAPiSY.info
