00:00:29:Wiosna, 1942 roku.
00:00:32:Na Pnocnym Atlantyku hitlerowskie U-Booty|zniszczyy ponad 1000 alianckich jednostek...
00:00:36:groc tym samym przerwaniem wszelkich transportw|pomidzy Ameryk a Angli.
00:00:40:Nie potraficy rozszyfrowa niemieckich rozmw radiowych,|Alianci posyali okrty na pewn rze.
00:01:22:Szybko wroga 8, kt natarcia 16.
00:01:29:Kt ustawiony.
00:01:32:Gboko ustawiona.
00:01:36:Zasig 500.
00:01:44:Ustawi prdko torped na 35 wzw.
00:01:52:Rozrzucone wystrzay z lukw 1 i 4.
00:02:06:Luki 1 i 4 gotowe.
00:02:11:Rozrzucone wystrzay...
00:02:13:Ognia!
00:02:19:Poszy.
00:02:39:Wspaniay strza, kapitanie.
00:02:48:Zniszczylimy ich tyek, panowie.
00:02:57:Szybkie ruby! Zbliaj si od tyu!
00:03:01:Niszczyciel!
00:03:04:Zanurzenie na 20 metrw.|Oba silniki pena moc!
00:03:14:Wszyscy na przd okrtu!
00:03:28:Zamkn przedziay torpedowe!
00:03:30:Prawa na burt, ster 20.
00:03:34:Jest, ster 20.
00:03:35:Sprawdzi wszystkie wazy.
00:03:37:Zbliaj si.
00:03:39:Przekraczamy 200 stopni.
00:03:51:45 metrw.|Szybko si zanurzamy, kapitanie.
00:03:54:Oba skrzyda prosz.
00:03:59:Gotowo na 220 stopni.
00:04:02:Kontakt z prawej burty.
00:04:13:Silniki stop.
00:04:15:Jest, silniki stop.
00:04:20:Silniki caa wstecz.
00:04:30:Bomby gbinowe!
00:04:39:Trzymajcie si, s bardzo blisko.
00:05:57:Uwaajcie, na ten wyciek paliwa.
00:06:14:Zatamujcie ten przeciek!
00:06:34:Opadamy na 120 metrw, kapitanie.
00:06:39:Awaryjne wynurzenie!
00:07:16:Nikogo na horyzoncie.|Zamelduj na mostek!
00:07:19:Maszynownia! Odpowiedz!
00:07:21:Potrzebuj raport zniszcze.
00:07:25:Wszyscy nasi mechanicy nie yj.
00:07:28:Gwny mechanik, ten gruby chopak, caa zaoga maszynowni.|Wszyscy nie yj.
00:07:37:Przedzia maszynowy zalany!
00:07:42:Gwny wa zalany son wod, diesel z prawej burty...
00:07:46:zaci si 2 dni temu.
00:07:52:- Co z akumulatorami?|- Uszkodzone. 300 amperw na dziobie, 200 na rufie.
00:07:59:To do niczego!
00:08:02:Mocy wystarczy nam na wynurzenie|i by moe na kilka manewrw.
00:08:10:Dziki Hans.|Przeka, aby naprawiali elektryk.
00:08:14:- Radiowiec!|-Tak, kapitanie?
00:08:19:Do Berlina: Pooenie 85-32.
00:08:26:Oba silniki uszkodzone, dziaaj tylko elektryczne.|Przylijcie pomoc.
00:09:44:Jest tutaj. Hej, Andy! Gdzie bye?|To jest praca dla dwch rk.
00:09:47:Chod tutaj. Chc aby pozna Joanie.|Joanie, oto Andy Tyler.
00:09:49:Witam. To jest mj najlepszy przyjaciel.|Bylimy razem w Annapolis.
00:09:52:Mio mi ci pozna.|Mam ci! Jedno z cygar Larsona.
00:09:55:Za naszego nastpnego kapitana.|Dzikuj.
00:10:00:Poruczniku! Wypije pan pniej kilka piw|ze zwerbowanymi chopakami?
00:10:03:Jasne, Griggs.|W porzdku.
00:10:08:Panie Tyler! Panie Tyler!|Hmm?
00:10:11:Moja mama mnie wanie odwiedza.|Czy mog j z panem pozna?
00:10:14:Jasne, Trigger.|Oto porucznik o ktrym mwiem.
00:10:23:Poruczniku Tyler!
00:10:26:Witam pani Louise.|Pani Dahlgren, kapitanie.
00:10:29:Gdzie twoja randka Andy?|To nie podobne do ciebie przychodzi samemu.
00:10:32:Niestety nie zdyem nikogo pozna|w tak krtkim czasie.
00:10:36:Kapitanie czy mog|prosi na swko?
00:10:38:Oczywicie. Kochanie, czy pozwolisz?|Okay.
00:10:42:Zaraz wracam.
00:10:56:Nie dostaem swojej odzi.
00:10:58:Wiem.
00:11:00:Z caym szacunkiem, Sir,|jest tylko jedna rzecz ktra by pomoga.
00:11:04:A jest ni paska rekomendacja.
00:11:07:To prawda.|Tylko wydaj mi si, e nie jeste gotw.
00:11:11:O co panu chodzi,|jak to nie jestem gotw??
00:11:14:Sir, ciko pracowaem na S-33.|Przeszedem wszystkie testy w kadej strefie...
00:11:17:a nawet wicej.
00:11:19:aden pierwszy oficer|nie ma ode mnie wikszych osigni, Andy!
00:11:23:Jeste po prostu niegotowy|aby przej dowodzenie samemu.
00:11:30:Podjem ju swoj decyzj i kropka.
00:11:38:Panie Tyler.|Co u pana, Sir?
00:11:42:Bawi si pan dobrze?|O tak, Chief.
00:11:46:A co z tob?|Mam zamiar zej pod wod.
00:11:51:Jestem wyjadaczem morskim.|Tsknie za sol, Sir.
00:11:56:On mnie storpedowa, Chief.
00:12:00:Dziewi miesicy|na pokadzie S-33,
00:12:03:robic to co najlepiej umiem.
00:12:06:Robic wszystko raz a potem drugi,
00:12:08:tylko po to aby by pewnym,|e niczego nie przeoczyem.
00:12:12:Bdzie mia pan swoj szans.|S inne wolne stanowiska w marynarce.
00:12:21:- Wiesz?
00:12:26:Nie ostrzeg mnie.
00:12:31:To nie moje miejsce, Sir.
00:12:34:Klub zabezpieczony!|Czas rusza!
00:12:38:Chodmy. Wyj.|Wszyscy wyj.
00:12:42:Chodmy.
00:12:45:Co to ma znaczy,|Sierancie?
00:12:47:Pan starszy? W porzdku.|Jestem X.O. z S-33.
00:12:49:Ci panowie maj|48-godzinn przepustk.
00:12:52:Nie, Sir,|ju nie.
00:13:39:Co do cholery robi te gryzipirki|na mojej odzi?
00:13:42:Wyglda na cholernie dobr nazistowsk d.
00:13:46:Hej, Andy.|To dobry dzie na pywanie.
00:13:53:Nie dadz mi nawet piciu minut|na skonsumowanie mojego maestwa. Pi minut!
00:13:57:Co tu si dzieje?|Niech mnie strzeli jeli wiem. Za swj "hem".
00:14:01:Tak, Sir.
00:14:04:Panie Tyler, prosz zwoa zaog do kwater.|Rozkaz, kapitanie.
00:14:06:Do kawater!|Wszyscy do rodka! Ustawi si w formacji!
00:14:12:Szybko!|Formacja!
00:14:16:Przygotowa zaog trzeci.|Apel z pierwszym porucznikiem.
00:14:20:Kapitanie Dahlgren, caa zaoga obecna|i policzona, Sir!
00:14:23:Bardzo dobrze.|Spocznij.
00:14:27:Przepraszam, e przerwano Wam wakacje,|ale nasze plany si zmieniy.
00:14:33:Mamy dwie godziny na wypynicie|i ustawienie wachty.
00:14:37:Panie Larson, czy pascy torpedowcy zaadowali do lukw|swoje najlepsze "rybki"?
00:14:41:Panie Emmett, prosz rozgrza diesle|i rozpocz adowanie akumulatorw.
00:14:45:Panie Tyler,|bro i zaopatrzenie pod pokad.
00:14:50:Panowie, to nasza kolej.|To wszystko.
00:14:56:Uwaga!
00:14:59:Aj, Kapitanie.
00:15:03:Zaoga rozej si.|Syszelicie... Wypeni magazyny!
00:15:08:Macie 6 sekund,|aby si znale na swoich pozycjach.
00:15:12:Panie Tyler, to si dziej naprawd,|czy to tylko wiczenia?
00:15:12:"To nasza kolej"...|co to oznacza?
00:15:15:Mylaem, e mamy dwudniow przepustk.|Co si dziej?
00:15:18:Nie wiem ale zaraz si dowiem.|A teraz do roboty.
00:15:23:Wszyscy oficerowie maj si zgosi do dokw.
00:15:26:Kapitanie Dahlgren, czy mgby mnie pan poinformowa|co si dzieje?
00:15:30:Najwidoczniej nie popyniemy na Karaiby.
00:15:32:Nie, popyniemy na misj specjaln.
00:15:34:Dowiesz si wszystkiego|jak tylko zejdziemy pod wod.
00:15:38:Tak jest, Sir.|Andy, suchaj.
00:15:42:Tym razem licz na|wasze cakowite powicenie panowie...
00:15:44:bez wzgldu na jakiekolwiek|rnice jakie mog nas dzieli.
00:15:47:Czy si rozumiemy?
00:15:49:Tak, Sir.|Dobrze.
00:15:52:Teraz id znajd radiowca|i po cichu eskortuj go do biura.
00:16:03:Panie Tyler.|Co u ciebie synu?
00:16:07:W porzdku, Admirale.|Co pana tu sprowadza?
00:16:10:On.|Porucznik Hirsch.
00:16:13:Bdzie kapitanem paskiej odzi.
00:16:15:Nie pracujesz dla Sublanta tym razem.|Pan Hirsch bdzie dowodzi.
00:16:19:On jest szefem.|Dostanie co tylko zachce.
00:16:28:Wporzdku.
00:16:31:To on?
00:16:37:Jak mniemam paska rodzina pochodzi z Koblentz?
00:16:42:To adna osada.
00:16:48:Rozumie mnie pan, panie Wentz?
00:16:52:Tak, Sir.
00:16:54:Czy mwi pan pynnie po niemiecku?|Czy umie pan czyta i pisa w tym jzyku?
00:16:58:Czy jeste tylko wieniakiem o niemieckim imieniu?
00:17:04:Jestem tylko wieniakiem,|potraficym czyta i pisa cakiem niele.
00:17:14:Studiowaem niemiecki na uniwersytecie Browna,|zanim wstpiem do wojska.
00:17:28:Dzikuj Wentz.|Na razie to wszystko.
00:17:34:Poruczniku, przygotowa d do zejcia pod wod.|Admirale.
00:17:46:Panie Tyler, prosz...
00:17:49:nie mwi chopakom,|e jestem w poowie Niemcem.
00:17:51:Znienawidz mnie.
00:17:54:Nie ma sprawy Wentz.
00:18:01:Przygotowa trzeci zaog.|Muster razem z Pierwszym porucznikiem.
00:18:16:Oficer Lane do kiosku.
00:18:18:Oficer zmiany do kiosku.
00:18:23:Wszystko w porzdku,|panie Tyler?
00:18:29:Tip-top, Eddie.|Tip-top.
00:18:35:Chc podzikowa za przepustk.
00:18:40:Moja dziewczyna te jest wdziczna.
00:18:44:Jest pan dobrym czowiekiem panie Tyler.
00:18:46:Serce na waciwym miejscu.
00:18:50:tylko musz mu da troch wicej czasu.
00:18:56:Tak syszaem co ci si stao.
00:19:00:To jedna z korzyci bycia|widocznym i bycia... niewidocznym.
00:19:07:Bdziesz zaskoczony|informacjami jakie my mieciarze syszymy.
00:19:11:Chopcze, nie upu moich jajek.
00:19:14:Cholera.|Przepraszam Panie Tyler.
00:19:16:Jedyne co masz zrobi to podnie je uywajc obu rk,|chopcze, obu rk!
00:19:22:Tyler!
00:19:24:Kiedy do cholery zamierzasz mi powiedzie?|Syszaem to od Chiefa.
00:19:27:Co chcesz bym powiedzia?|On mnie olewa.
00:19:31:Teraz przejdziesz na inn d.
00:19:33:Przepraszam. Czy mgby chocia jeden|z was powiedzie mi gdzie znajd waciciela tych rzeczy?
00:19:37:Tak, to ja.|Rusz sw ciarwk. Wypakujemy j szybko.
00:19:39:Rozpakujecie j teraz.|To oczywiste.
00:19:43:Zaniecie te skrzynie pod pokad.|Kim do cholery jestecie?
00:19:46:Major Marynarki Coonan,|Biuro Morskiej Inteligencji. Zamierzam si z wami spotka chopcy.
00:19:49:To mj baga.|Masz problem, to gadaj z Panem Hirsch'em.
00:20:12:Gotowe!|Odcumowa liny!
00:20:15:Rzuci przednie!|Wybra rufowe.
00:20:16:Zrzuci wszystkie rufowe!
00:20:20:Sterowa pomidzy statkami,|tempo jedna-trzecia.
00:20:23:Silniki jedna-trzecia!
00:21:18:Gwna luza zamknita.
00:21:21:Maszynownia, zabezpieczy diesle.|Przeczy na zasilanie z akumulatorw.
00:21:27:Jest, Gwny napd wyczony.
00:21:29:Zielony pokad, Szyprze.|Bardzo dobrze.
00:21:31:Mijamy stusniowy zakrt.|Wedug ustalonego kursu i czasu, Sir.
00:21:33:Maszynownia raportuje wyczone diesle|i napd przeczony na akumulatory.
00:21:37:Bardzo dobrze. Naprzd dwie-trzecie.|Jest naprzd dwie-trzecie.
00:21:40:Panie Emmett, prosz j sprowadzi na d,|na gboko 1-5-0 stp, kt 10 stopni.
00:21:44:Jest, 1-5-0 stp, 10 stopni Sir.
00:21:47:Gwny wachtowy,|wczy alarm zanurzenia.
00:21:51:Otworzy gwne|balastowe otwory wentylacyjne.
00:21:55:Zanurzamy si.
00:21:59:Sir, gwne otwory balastowe otwarte.
00:22:01:Oba skrzyda|zanurzaj si, kt 15 stopni.
00:22:07:Gotowe!
00:22:09:Pokad zalany.|Pokad zalany.
00:22:41:Pierwszy raz na odzi podwodnej?
00:22:44:Zgadza si.
00:22:48:6-0 stp.
00:22:53:Opuci peryskop.
00:22:58:Kapitanie maszynownia raportuje:|gwne szyby wypeniaj si wod.
00:23:01:- Zza na 18 cali i si zwiksza.|- Bardzo dobrze.
00:23:06:Jak gboko moe zej?
00:23:08:A na samo dno|jeli jej nie powstrzymamy.
00:23:11:Zazwyczaj staramy si nie|schodzi poniej 150 stp.
00:23:16:Gbiej, przecieki|przeciaj pompy.
00:23:16:Te U-boty to antyki,
00:23:19:starsze ni wikszo naszej zaogi.
00:23:23:1-0-0 stp.
00:23:31:Przepraszam, panie Emmett.
00:23:36:Przycie na to at.
00:23:38:Stocznia moe to naprawi, kiedy wrcimy do portu.|Tak Sir.
00:23:43:Spokojnie panowie.|Jest stara ale jara.
00:23:51:Ostatniej nocy, o trzeciej godzinie,
00:23:53:brytyjski niszczyciel odnalaz i zaatakowa|niemieck d podwodn.
00:23:57:Jednak,|jaki czas pniej,
00:23:59:Alianckie suby wywiadowcze|odkryy zakodowany sygna radiowy wroga...
00:24:04:Mniej wicej tutaj,|blisko lini zmaga.
00:24:07:Wierzymy, e niemiecki U-boot|zosta uszkodzony ale nie zaton,
00:24:10:i dryfuje na wschd|z szybkoci czterech wzw.
00:24:13:Teraz, Francuski ruch oporu donosi|o jednostce wspomagajcej,
00:24:16:pyncej od wczoraj z Lorient,|stoczni u-bootw.
00:24:20:Jednostka ta jest wypeniona czciami.
00:24:22:Mylimy, e zamierza spotka si|z uszkodzonym U-bootem.
00:24:26:Na pokadzie tego U-boota jest to.
00:24:34:- Maszyna do pisania?|- Maszyna kodujca - Enigma.
00:24:37:Pozwala ona na zakodowan komunikacj|pomidzy ldem a jednostkami pywajcymi,
00:24:40:nasza niemono odkodowania tych informacji|kosztuje nas wiele.
00:24:45:Panie Coonan? W porzdku, ta operacja w istocie|przypomina mit o koniu trojaskim.
00:24:50:S-33 spotka si z U-bootem,|udajc niemieck jednostk naprawcz.
00:24:54:Bd prowadzi ten bal przebieracw|na U-boota.
00:24:59:Wemiemy ich si i zabezpieczymy Enigm.
00:25:02:Niemieccy jecy zostan przekazani na S-33|i U-boot bdzie nasz.
00:25:05:Prawdziwa jednostka naprawcza|przybdzie na spotkanie...
00:25:08:i bdzie przypuszcza,|e d zatona.
00:25:12:Niemcy nie mog wiedzie,|e mamy Enigm.
00:25:15:To moe si uda.|A wic to wycig?
00:25:17:W sumie...|Kto bdzie dowodzi abordaem?
00:25:20:Pan, Sir.
00:25:22:Pan Emmett, pan Larson, pan Hirsch|i dziewiciu twoich ludzi.
00:25:26:Kapitan oczywicie pozostanie|na pokadzie S-33.
00:25:29:Panie Coonan, nasi chopcy s marynarzami,|a nie komandosami.
00:25:34:Ludzie na pokadzie U-boota|te s tylko marynarzami.
00:25:37:Pascy ludzie bd gotowi, Poruczniku.|Sam poprowadz szkolenie.
00:25:41:Przybylicie na odpowiedni okrt.
00:26:23:Dobra Chief. Przetestujmy to.
00:26:43:Mwie, e moesz naprawi silniki?
00:26:46:Kapitanie, naprawiaem skutery w warsztacie wujka.
00:26:58:Potrzebuj mechanika!
00:27:08:Ahoj. Przyjaciele!
00:27:11:Nie strzelajcie!|Mamy wielu rannych!
00:27:16:Wecie nas, prosz!|Nie bdziemy problemem...
00:27:18:Co oni mwi kapitanie?
00:27:23:Chc by naszymi gomi.
00:27:24:Podaj nam rk!
00:27:27:Nie moliwe, zastrzel ich.
00:27:33:Rozkazy od Hitlera - nie bra adnych jecw.
00:27:38:Potrzebujemy wody...|i jedzenia!
00:27:39:Jeli ich znajd, zdradz nasz pozycj.
00:27:46:Chcemy tylko wrci do domu!
00:27:48:Skocz z tym.
00:27:52:Podaj nam rk!
00:27:56:Nie moemy...
00:28:25:Mwi ci, bya lepsza ni|Dorothy Lamour.
00:28:30:Naprawd?|Taa... Przyznaj bya interesujca...
00:28:33:ale z klas.
00:28:35:Taka ktra chce aby j|zabiera na wiejsk potacwk.
00:28:38:Taa? Mwisz tak jakby by na takiej imprezie.
00:28:42:Ej, ale zawsze chciaem pj!
00:28:46:Tak czy inaczej, chyba nigdzie|z ni nie pjd,
00:28:49:Wic uyj mojej sekretnej broni.
00:28:53:Opowiem jej o  S-26.|Dziaa za kadym razem.
00:28:56:Nie mw o tym|dopki jestemy pod wod.
00:29:00:Dlaczego? Co si stao z S-26?|Wanie, co?
00:29:01:To wy nie wiecie?|Nie.
00:29:07:Pyna na kurs testowy|w d od Norfolk.
00:29:11:Szyby morskie ulegy uszkodzeniu.
00:29:14:Osiada na 400 stopach.
00:29:16:Wiecie jakie jest cinienie|na takiej gbokoci?
00:29:34:Mazzola, bdziesz pierwszym,|ktry sprbuje sproszkowanych jaj.
00:29:38:Tak trzymaj, syszysz?
00:29:47:Wej.
00:29:54:To nasza pozycja Kapitanie.|Mamy jeszcze kawa drogi przed sob.
00:29:58:Szacujemy, e jestemy 3 godziny|spnieni.
00:30:01:Powiedziaem panu Emmetowi,|aby ustawi maksymaln moc i trzyma optymaln gboko...
00:30:04:a nie nadrobimy straconego czasu.|To dobrze, poruczniku.
00:30:10:Jeste pierwszego sortu.|Andy.
00:30:13:Jeste cholernie dobrym marynarzem.
00:30:18:Znam takich jak ty.
00:30:20:Oddam ycie za kadego takiego jak ten, Sir.
00:30:23:Wiem o tym, nie kwestionuj twojej odwagi.
00:30:27:Pytanie brzmi:|Co z ich yciem?
00:30:31:Ty i pan Emmett|jestecie dobrymi przyjacimi.
00:30:35:Bylicie razem w Akademii.
00:30:38:Czy chciaby powici jego ycie?
00:30:41:A co z modszymi ludmi,|nie znajdujcymi si na licie?
00:30:45:Wiesz, e wikszo z nich|uwaa ci jakby za swojego brata.
00:30:48:Czy chcesz powici ich ycie?
00:30:53:Widzisz?|Wahasz si.
00:30:56:Ale jako kapitan, nie moesz.
00:31:00:Musisz dziaa.
00:31:02:Jeli tego nie zrobisz,|narazisz ca zaog na ryzyko.
00:31:05:Taka robota.|To nie odkrycie.
00:31:09:Musisz umie podejmowa trudne decyzje|bazujc na niekompletnych informacjach.
00:31:14:Wydajc rozkazy mogce prowadzi do mierci ludzi,|ktrzy bd je wykonywa.
00:31:18:I jeli si pomylisz,|poniesiesz konsekwencje.
00:31:23:Jeli nie bdziesz gotw|kto inny podejmie decyzj...
00:31:28:bez wtpliwoci,|bez zastanowienia.
00:31:33:W takim razie nie ma sprawy,|bd kapitanem.
00:31:41:Powiedz panu Hirsh,|e chciabym z nim zamieni sowo, moesz?
00:31:47:Tak, Sir.
00:32:53:Wicej zupy, kapitanie?|Dzikuj.
00:32:58:Chciabym pj|z wami, panowie.
00:33:00:Czuj si tak samo|jak ty, Carson.
00:33:03:Panowie, proponuj wzniesienie toastu.
00:33:06:Za oficerw i zaog S-33...
00:33:09:i naszych znakomitych goci,|pana Hirsch'a i pana Coonan'a.
00:33:13:- Zdrowie, panowie!|- Zdrowie.
00:33:19:Kapitan Dahlgren, Sir?|Co jest, Wentz?
00:33:22:Szef powiedzia e odebralimy sygna|z radaru na 0-7-0.
00:33:25:To wspaniale.|Panie Larson?
00:33:45:Lampa sygnalizacyjna|za praw burt!
00:33:50:Widz.
00:33:54:Przeka dalej:|zauwaylimy d na prawej burcie.
00:33:58:Stan w szeregu. Zaj stanowisko.|Rozkaz, Sir.
00:34:02:Okey, zaczynamy.|Jak ostatnio.
00:34:06:Tratwa porucznika Tylres'a. We tratw.|Moj obsadz strzelcami.
00:34:11:Niech nikt|nie strzela dopki nie dam znaku.
00:34:14:Zrozumiano?|Tak, Sir.
00:34:16:Doskonale.|Zablokowa i adowa.
00:34:28:Bdzie dobrze, synu.
00:34:35:Kapitanie, sdzimy e niemiecka d naprawcza poda z prdkoci|14 wzw i przyspiesza.
00:34:39:Mam ostatnie dane, s za nami, Sir.|Bardzo dobrze, panie Larson.
00:34:42:Kapitanie, na pokadzie wszystko gotowe, Sir.|Czekamy na rozkaz.
00:34:46:Ustaw j nisko na wodzie.|Chc mie najmniejsz sylwetk U-boota jak si da.
00:34:52:Sir?|Przygotowa pokad do wyadunku.
00:34:55:Zrozumiaem.
00:35:00:Jak myl, na poudnie.
00:35:01:Chc dorwa t nazistowsk d z prawej strony.
00:35:04:Zrozumiaem, Sir.|Dobrze.
00:35:37:Wszystko ustawione, kapitanie.
00:35:39:Teraz mnie posuchaj.
00:35:41:Musisz ich dosta do cholery|i posa do pieka.
00:35:44:- Tak, Sir.|- Chopcy to zaatwi.
00:35:48:Wiem e tego chc, Sir.
00:35:54:Powodzenia, Andy.
00:35:56:Niech Bg bdzie z wami.
00:36:27:Nasi kamraci przywieli nam jaja,|banany i nawet nasz poczt.
00:37:33:Spokojnie, panie Hirsch.|Jestemy prawie na miejscu.
00:37:39:Przyskrzynimy ich.
00:37:46:W porzdku, mamy dwunastu ludzi na grze,|trzech na mostku,
00:37:50:czterech na przednim pokadzie,|piciu na rufie.
00:37:53:Teraz pamitaj:|Obie tratwy trzeba zwiza...
00:37:56:zanim si ruszymy.
00:38:01:Jezu.|Oni maj bro maszynow.
00:38:05:Trzymajcie si, panowie.
00:38:07:czekajcie na sygna.
00:38:24:Panie Hirsch.
00:38:29:Ahoy! Witajcie.
00:38:32:Mamy dla was robot.
00:38:37:Panie Hirsch.
00:38:41:- Hallo d, ty dupku.|- Zamknij si.
00:38:54:Do cholery, Hirsch,|Odezwij si.
00:38:59:Ktrzy z was to mechanicy?
00:39:11:Wszyscy jestemy mechanikami - dobrymi.
00:39:15:Dziki nam zanurzycie si przed witem.
00:39:21:Kto by chcia taki szmelc?
00:39:25:wierszczyki i zboczone listy jeszcze pachnce Francuzkami.
00:39:31:Torba pena mieci.
00:39:35:Rzuc j na pokad.
00:40:00:Witamy na pokadzie.
00:40:18:Naprzd! Przyczepcie to!|Opuci odzie!
00:40:28:Wiea!|Szybko, szybko!
00:40:32:Oczyci wie, natychmiast!
00:40:38:- Jeszcze jeden!
00:40:43:- Griggs dosta!|- Sprztnli go!
00:40:48:Szybko, szybko!|Spust, z tyu!
00:40:55:Griggs! Griggs!
00:40:59:Mamy go w rodku!|Griggs!
00:41:01:Chief, Tank, idzie na dno!
00:41:03:Gotw?
00:41:07:Szybko, otwrz to!|Ognia!
00:41:13:Tyler, chodmy!|Do rodka!
00:41:16:Osaniaj swojego!|Id, Id!
00:41:24:Nie pozwl im zamkn.|Nie pozwl im zamkn!
00:41:30:Zala zbiorniki!
00:41:35:Utopmy tych sukinsynw. Rusza tyki!
00:41:39:Szybciej!
00:41:47:2, 3, 4, 5.|Zamknij.
00:41:52:Chodmy. Naprzd!|W d! Naprzd!
00:41:55:Naprzd, naprzd!
00:42:06:Dorwij go!|Sta, sta! Wraca!
00:42:12:Zostaw to! Wyrzu!
00:42:23:Zabierzcie ich std!|Zabierzcie ich!
00:42:25:Dostae?|Jestem cay, Sir.
00:42:32:Zaoga Stern'a, naprzd!|Zaoga Bow'a, naprzd!
00:42:42:Zamykam, Sir.|Id naprzd.
00:42:46:- Rabbit!|- W porzdku, wynosimy si std.
00:42:47:Spadamy std! Chodmy!|Na d! w d, w d!
00:42:52:W porzdku, kto tu jest kapitanem?|Huh? Kto tu jest kapitanem?
00:42:55:Kapitan? Co z tob, brzydalu?|Ty jeste kapitanem, huh?
00:42:59:Trigger, jeli ktry si poruszy,|strzelaj tu w przd gowy, rozumiesz?
00:43:01:Tak, Sir!|W porzdku.
00:43:22:Hirsch, mamy ich.
00:44:30:Na d, w d!
00:44:31:- Tam na dole!|- s niej!
00:44:36:Rabbit, sprawdza zz do ponownego zaadowania.|Daj mi swoj bro!
00:44:39:Ruszaj si, marynarzu!|Rozkaz, Sir!
00:44:46:Do cholery, zosta tu.
00:44:49:- Hirsch, Myl e mamy ksik z kodami!|- Tusz si rozmywa. Zakryj to.
00:44:55:Woda go rozpuszcza.|Uyj koca, we koc.
00:45:00:adnej gwiazdki ani zaworu,|Panie Emmett.
00:45:03:Uwaga na gow.
00:45:30:Pozdrowienia od Marynarki.
00:45:35:Co wyprawiasz? To numer dziesity.|Tam musisz i.
00:45:40:Miae spokojn noc?|No.
00:45:44:Nie bdzie zbyt szczliwy,|e stracie jego d.
00:45:46:Szczliwy jedenasty numer,|Chodmy!
00:45:49:To pierwszy raz gdy widzisz czarnego czowieka,|czy nie?
00:45:53:Przyzwyczaisz si.
00:45:55:Chodmy!|Chod tutaj!
00:46:31:W porzdku, pospiesz si.|Soce wzejdzie za godzin.
00:47:15:- Bezpiecznik spalony, Sir.|- W porzdku, spalona! Chodmy zaadowa tratw!
00:47:18:Ruszaj si!
00:47:21:Sir, mamy wszystkich winiw|podjtych z S-33.
00:47:24:Bardzo dobrze.
00:47:33:Hey, Andy.
00:47:36:Upewnij si e masz wszystko!|zabierz to na tratw!
00:47:39:Mamy wszystko na dolnym pokadzie.|Chodmy!
00:48:23:Wszyscy, na dolny pokad!|Na d!
00:48:26:Szefie, Zabierz j na d!|Rozkaz, Sir!
00:48:29:Chod, Hirsch!|Enigma!
00:48:35:Trigger!|Trzymaj!
00:48:44:Spust! Chopcze!!
00:48:51:- Mam! - Pom mi!|O nie, nie!
00:49:03:Musimy si std wydosta!|W wodzie wci s ludzie.
00:49:07:Chodmy! Szefie, w wodzie wci s ludzie.
00:49:09:- Rusza!
00:49:17:Andy! Andy!
00:49:21:Rusza!|Zanurzenie!
00:49:29:Zanurzenie!
00:49:31:Zabierz j na d!|Zabierz j na d!
00:49:36:Zanurzenie!
00:49:46:Tyler, Chodmy!
00:50:38:- Szefie, Znalaze otwr wentylacyjny?|- Wszystko po niemiecku!
00:50:41:Rabbit, zabierz do komory torpedowej.|Gdzie ten cholerny MC1? Trigger, we ster!
00:50:45:Mazzola, We plany!|Tak jest, Sir.
00:50:48:Wentz, co o tym sdzisz.|Nie wiem.
00:50:51:Nie ma adnej etykiety!|Okay, s na rufie, zbiorniki balastowe odpowietrzone!
00:50:55:rdokrcie przewietrzone,|gwny pokad i zawr indukcyjny te.
00:50:59:Upewnij si e wszystko zamknite.|Tank, Potrzebuj wicej mocy!
00:51:01:Obracajcie.
00:51:02:wiata si pal, wic powinno by jeszcze troch mocy.|Nie mog tego odczyta!
00:51:07:Rabbit, dowiedz si jak duo jest "rybek" w lukach!|Wymylcie jak je wystrzeli!
00:51:11:Szybko!|Nie mog tego odczyta!
00:51:14:Id pom Tank-owi, Hirsch. Id, Hirsch!|Znajd "drzewko witeczne".
00:51:18:Musimy by pewni,|e nie ma dziur w okrcie!
00:51:20:"Klar, klar, klar".|Wentz, co do cholery znaczy "klar"?
00:51:23:"Klar" znaczy "clear".|Wszystkie komory zabezpieczone.
00:51:27:Biae dla Zielonego? Brak dziur w statku! Zanurzenie!|Biae dla zielonego.
00:51:31:Otworzy komory balastowe!|Otworzy zawory rdokrcia!
00:51:35:Otwieram zawory rdokrcia!
00:51:46:To jest przedni trim,a to rufowy trim.|Te s pomocnicze.
00:51:50:Gwny silnik.|Pomoczniczy, pomocniczy.
00:52:08:To jest w metrach.|Wszystko jest w metrach.
00:52:10:Przekraczamy 15 metrw.
00:52:13:Zalecam zamknicie gwnych wywietrznikw!
00:52:15:- A wic zrbcie to! Wentz, do sonaru!|- Tak, Sir!
00:52:18:20 metrw!|Jest 20 metrw.
00:52:21:- Szefie, we zanurzenie!|- Mam zanurzenie.
00:52:25:Na 20 metrw. Skrzyda na 0.|Kontrolowa gboko sterami skrzyde.
00:52:29:Jest, skrzyda na 0.
00:52:31:O gwno.|Caa naprzd, Sir!
00:52:35:Akumulatory siady i szybko si wyczerpuj!
00:52:38:Panie Tyler, Syszaem, e S-33|przedostaje si. Czekajcie.
00:52:41:Trzymam zanurzonego U-boota,|0-1-0.
00:52:45:Bardzo blisko.|Nie dalej ni 1000 jardw.
00:52:47:Cholerna d naprawcza. Jaki jest nasz kurs?|2-8-0, Sir!
00:52:50:Dobra, prawa na burt!|Przygotowa si na 0-1-0!
00:52:53:Jest prawa na burt.|Kurs 0-1-0.
00:52:57:Tank, prawa na burt.|Rabbit, wr tu do mnie.
00:52:59:Jest prawa na burt, Sir.
00:53:07:- Uwaajcie na gboko.|- Rabbit!
00:53:12:Mamy cztery "rybki". Luki zalane, ale nie mog otworzy|drzwi dopki nie wyrwnam.
00:53:16:Nie mog znale zaworu!|Wentz, pom Rabbitowi!
00:53:18:Wroga d jest blisko. Torpeda w wodzie.|Torpeda w wodzie!
00:53:22:Dobra, nie zwaajcie na to.|Wentz, zosta gdzie jeste!
00:53:24:Hirsch, na jednej nodze do torpedowni!
00:53:29:Helm, Zaznacz kurs co kade 10 stopni.|Tak, Sir.
00:53:31:- Mijamy 3-2-0.|- Skrcaj, maa, skrcaj. Skrcaj!
00:53:37:Zrwnuj zawory. Cholera jasna! Co to byo? To szalestwo.|Nie mog zrwna zaworw!
00:53:43:Co Ci potrzeba?
00:53:44:Rwnaj zawory! Rwnaj zawory!|Zaworw?
00:53:46:yroskop? Nie, drena.|Drena. Nie.
00:53:51:Mijamy 0-0-0.
00:53:54:Bujaj si, draniu, bujaj si.
00:53:58:Chief, bd gotw na wypadek|gdybymy zalali przedni komor.
00:54:05:Impuls? Dyferencja...Dyfernecja cinienia?|Nie.
00:54:07:Obr je! Tak, obr!|W ktr stron??
00:54:10:Odwrotnie do ruchw zegara.
00:54:20:Torpeda chybia.|Jest w naszej przegrodzie.
00:54:25:Dwie nowe torpedy|w wodzie!
00:54:28:Najlepszy kurs dla U-boota:|0-1-0.
00:54:31:Tak, Rabbit, przygotuj si do wystrzau.
00:54:34:Luki 1 i 2.|Zerowy yroskop. Ognia!
00:54:38:Rabbit, Ognia!
00:54:43:Co si dziej?
00:54:45:Jak to, co si dziej? To nie ta!|"Rybka" utkna!
00:54:47:- Przegapilimy zabezpieczenie.|- Rabbit, wystrzel te "rybki" zanim wybuchn!
00:54:52:Szukaj "spronego powietrza"|lub "wybuchowego powietrza".
00:54:54:To byo "sprone"|Tu i tu!
00:55:01:1, 2 posza.|cz luki 3 i 4.
00:55:03:Trzecia i czwarta, ognia!
00:55:13:Wszystkie rybki pyn prosto w cel.
00:55:46:Myl, e chybiy, Sir.
00:56:00:Gwno.
00:56:07:U-boot przeamuj si!
00:56:10:Syszaem jak si rozpada.
00:56:17:33 d, panie Tyler.
00:56:26:Wynurzmy si i poszukajmy rozbitkw, Chief.
00:56:29:Podnie skrzyda!|Jest, skrzyda podniesione.
00:56:31:Zrzuci gwny balast!
00:56:55:Mam ci.
00:57:17:Oh, szmelc.
00:57:29:Pomocy!
00:57:31:Prosz! Pomocy!
00:57:35:Pomocy! Pomocy!
00:58:13:Mwisz po angielsku?
00:58:15:Angielski.|Mwisz po angielsku?
00:58:18:Jak masz rang?|Co robisz?
00:58:23:Jak masz prac?|Twoj prac.
00:58:26:"Job".
00:58:35:Jeste elektrykiem. Dobrze.|Pomoesz nam wycisn wicej mocy z akumulatorw.
00:58:44:Sir, widz szypra.
00:59:00:Akumulatory pady. Zuylimy je podczas manewrowania.
00:59:05:A co z dieslami?
00:59:06:Prawa burta jest do niczego.|Potrzebujemy suchego doku aby to naprawi.
00:59:10:Od strony portu diesle wygldaj niele.|Kimkolwiek by ten Szwab...
00:59:14:nie wiedzia, e gowa toka|jest z jego siostrzanego statku.
00:59:16:Myl, e mog to naprawi.
00:59:18:Okay, Tank.|Zrb co moesz.
00:59:21:Tak, Sir.
00:59:24:Dobra. Suchajcie.
00:59:27:Zdecydowalimy si na kierunek.|Pyniemy do Grenlandi.
00:59:31:Jest najbliej,|poza tym zajta przez Francuzw.
00:59:36:Rabbit, jak duo mamy torped?
00:59:38:Tylko jedn na rufie, ale jest strzaskana,|wycieka z niej powietrze.
00:59:44:- Sir?|- Tak, co jest Trigger?
00:59:46:Czy nie moemy po prostu uy radia...
00:59:48:powiedzie "Mayday"|i czeka na ratunek?
00:59:51:To niemoliwe.
00:59:53:Jeli bdziemy nadawa Niemcy nas namierz.
00:59:58:Jeli nawet tylko podejrzewaj, e mamy Enigm,|zmieni cay sposb szyfrowania.
01:00:02:A to by zniweczyo nasz misj.
01:00:06:Panie Tyler,
01:00:08:Jeli pyniemy w kierunku Anglii,
01:00:10:bdziemy si musieli przebi przez|zachodnie siy Niemcw.
01:00:14:Ma racj. Chodzi mi o to, wejcie od podwrka Jerrego.|- Suchajcie chopaki.
01:00:18:Jest peno U-bootw.|I nie mamy czym si broni.
01:00:22:Czy mylisz, e mam tu wszystkie odpowiedzi?
01:00:24:Mylisz, e wiem jak si std wydosta?|Nie wiem jak.
01:00:30:- Uyjmy radia.|- Nikt si ciebie o zdanie nie pyta.
01:00:33:- Uyjemy radia to moe przeyjemy.|- Mwiem ju: nie.
01:00:36:- To by zrobiby kapitan...|- Kapitan nie yje.
01:01:58:To szalestwo.
01:02:00:To od pocztku byo szalestwem.
01:02:03:Ryzykowa ycie dla maszyny do pisania.
01:02:05:To nie maszyna do pisania.|Ma tylko podobne przyciski.
01:02:10:Taaa, no dobra, tak czy inaczej to gupota|zgin za to.
01:02:15:Marynarka mwi, e jest waniejsze|od ciebie, jego, nas.
01:02:21:Umrzemy prbujc.
01:02:24:I to nie jest szalestwo,|tylko nasza praca.
01:02:29:Nie rozumiem tylko,|czemu to nie ty dowodzisz Chief?
01:02:32:Zakuty bie, to Dahlgren wykopa Tylera z marynarki i...
01:02:38:Skoczcie z tym gwnem w tej chwili marynarzu.
01:02:41:Porucznik Tyler to dowdca|i musisz go szanowa dupku.
01:02:46:Zrozumiano?|Tak, Chief.
01:03:37:Popatrz na tych sukinsynw.
01:03:41:Czy wiesz e mj ojciec by rybakiem?
01:03:44:Swoim starym kutrem opyn ca zatok.
01:03:48:Haaliwy dwusw na rop.
01:03:52:Z zepsutym dziakiem.
01:03:54:Mgby szorowa pokad trzy razy dziennie,|a on cigle mierdziaby rybami.
01:04:00:Przysigem sobie e nigdy nie bd kapitanem tego statku|,Chief.
01:04:05:Hmm, Jakbym widzia siebie...
01:04:08:Stojcego na mostku tego statku.
01:04:13:Czuj si jak prawdziwy kapitan.
01:04:16:Panie Tyler,|zezwala pan na swobodne mwienie?
01:04:19:Oczywicie.
01:04:22:To jest marynarka,
01:04:24:gdzie dowdca jest nienawidzony...
01:04:28:a przez to szanowany.
01:04:31:Za to wszystkowiedzcy, wrcz doskonay.
01:04:33:Nawet nie prbuj tego powtrzy chopakom...|"Nie wiem".
01:04:37:Te sowa mog zabi,|tamci gboko w to wierzyli.
01:04:43:Jeste teraz kapitanem,
01:04:45:a kapitan musi wiedzie co robi,|jak robi i po co.
01:04:52:Samolot nadlecia!|- Cholera!
01:05:06:Naprawd mi przykro, Sir.|Nie zauwayem ich na poziomie chmur.
01:05:09:Rabbit, Trigger,|stacie przy karabinku.
01:05:12:Sir.|Sir.
01:05:14:To Niemcy.|Wygldaj na samoloty o duym zasigu.
01:05:18:Co oni do cholery tutaj robi?
01:05:26:Jezu, ju tu s.|W porzdku. Uspokj si.
01:05:30:Z tak daleka nie widz e nie gramy w tej samej druynie.|Wszyscy machamy.
01:05:33:Machamy?
01:05:35:Sir, siedzimy jak kaczki.|Strzelajmy pierwsi, musimy, zestrzelmy ich.
01:05:40:Chybimy, bdzie prbowa si z nami skontaktowa.|Ten samolot jest naszym ostatnim problemem.
01:05:44:To szalestwo.|Chcesz nas zabi.
01:05:56:On zawraca.|On zawraca!
01:06:03:Atakuje nas!|Rabbit, zrb co!
01:06:05:Mazzola, zamknij si. Rabbit, zignoruj go.|Zrb co!
01:06:09:Leci prosto na nas! Dokadnie na nas!|Zrb co!
01:06:12:Przyznaj racj, Seaman Parker.|Na co czekasz?
01:06:16:W porzdku, Rabbit! Zestrzel go! Marynarzu Parker,|Rozkazuj ci!
01:06:16:Nie strzelaj! Zabierz apy ze spustu!
01:06:20:Pocignij spust!|Strzelaj!
01:06:22:Zginiemy!|Dalej! Zrb to!
01:06:25:No chod!|Do cholery, nie widz go!
01:06:33:Co ty do cholery robisz,
01:06:37:to nie jest cholerna demokracja!
01:06:42:Panie Tyler, widz maszt na horyzoncie!
01:06:48:Cholera! To niemiecki niszczyciel.
01:06:52:Ten samolot musia by na locie zwiadowczym.
01:06:56:Opuci mostek! Zabezpieczcie silnik,|zanurzamy si!
01:07:59:Stracilimy moc.|Nie mamy mocy z maszynowni.
01:08:02:Otworzy zawory.|Stracilimy hydraulik.
01:08:04:Tank, zabezpiecz silnik,|przygotuj do zanurzenia!
01:08:09:Tank, odpowiedz!
01:08:12:Do cholery! Mazzola,|id zobacz co si tam dzieje.
01:09:24:Zostaw to, ty nazisto,|sukinsynu! Zostaw!
01:09:37:Cholera.
01:09:40:Przepraszam, panie Tyler.
01:09:42:cio mnie z ng.
01:09:46:Suchaj.|Musisz zabezpieczy silnik.
01:09:48:I sprawdzi dlaczego komory powietrzne|nie chc si otworzy!
01:09:51:Rozkaz, Sir.|Cholera!
01:09:54:Eddie, zabierz tego|sukinsyna, zakuj go...
01:09:57:i upewnij si, e dobrze to zrobie!
01:10:00:Poruczniku, mamy problem!|Zajmij si tym, Eddie.
01:10:12:O cholera.
01:10:22:Powiedz Tankowi aby skoczy napraw.|Niszczyciel rozpocz ofensyw.
01:10:26:Potrzebuj 5 minut,|panie Tyler!
01:10:29:Nie mamy tylu, Chief.
01:10:31:Poruczniku, bro na pomocie...|jeli strzelimy poniej linii wody...
01:10:33:To nic nie da.|Ta balia to zniesie.
01:10:39:To czego potrzebujemy to dziaajca torpeda,|gdybymy tylko j mieli.
01:10:42:Trigger, sta przy dziaku.|Na mj sygna, obracamy si z prdem.
01:10:46:Rozkaz, Sir.|Bd wiedzie w 60 sekund kim jestemy.
01:10:55:Trigger, bro gotowa?|Chief, powiedz Tankowi, e ma minut...
01:10:59:i zabierz Wentza i Rabbita na gr|z broni maszynow.
01:11:02:Hirsch, co si stanie gdy si|domyl e nie jestemy Niemcami?
01:11:05:Po tym jak nas zastrzel za|szpiegostwo powiadomi central.
01:11:10:Powiedz im,|e przejelimy Enigm.
01:11:14:Co jeli zniszczymy im radio, zanim si poznaj?
01:11:17:Jak?|Z broni pokadowej.
01:11:20:To bdzie strza jeden na tysic,|ale moemy to zrobi.
01:11:25:Potem zanurzymy si i podpyniemy pod nich.
01:11:29:Podprowadzimy ich bliej ldu|w pole raenia naszych samolotw.
01:11:31:Tak, wezwiemy samoloty.
01:11:37:Sukinsyn, odci cinienie od hydrauliki.
01:11:42:Musimy znale zawr.
01:11:48:Cholera!
01:11:52:Widzisz to, z t wielk anten?
01:11:57:Tak jest, Sir.|To jest ta antena.
01:11:59:Ty i Wentz idcie na pokad.|Na mj znak, strzelajcie.
01:12:05:Do dziea, panowie. Do dziea.|Rozkaz, Sir!
01:12:15:Witam panowie, pomcie nam z linami.
01:12:24:Co oni robi?
01:12:28:Co tu nie gra.
01:12:29:Powiedz eby odpynli,|Panie Hirsch.
01:12:39:Z powrotem na statek!
01:12:42:- Mw do mnie, Rabbit!|- Dziako pokadowe uzbrojone, Sir!
01:12:46:Ognia!
01:13:03:Opuci pokad!
01:13:05:Rozkaz!
01:13:14:Wecie szybk bro.|Strzelaj do nas.
01:13:16:Kto, Sir?
01:13:18:d podwodna.|Wysadzili wie radiow.
01:13:25:Chodmy!
01:13:31:Zanurzenie! Zanurzenie!|Zanurzenie!
01:13:48:Chodmy. Dlaczego si nie zanurzamy?|Naprawa nie ukoczona, Sir.
01:13:52:Eddie, skrzyda. Tank, caa naprzd.|Rozkaz, Sir!
01:13:55:Tak, Sir! Skrzyda!|Jest caa naprzd!
01:13:58:Niezy strza, Rabbit.|Radio przeszo do historii.
01:14:11:Jestemy na kursie kolizyjnym.|W porzdku.
01:14:15:Ich bro nas dosignie|jeli si zbliymy.
01:14:18:Mam nadziej, e zdymy si zanurzy|i nie zostawimy ladu.
01:14:34:To jest to.|hydraulika dziaa!
01:14:37:Dzikuj, Tank.|Zrobie to. Schodzimy w d.
01:14:51:Przekraczamy 5 metrw.
01:15:02:Osignlimy 10 metrw.
01:15:11:15 metrw.
01:15:42:20 metrw.
01:16:18:Trigger, Ster na lewo.
01:16:25:Tank, naprzd dwie-trzecie.
01:16:36:Sterowanie kontaktowe.
01:16:42:Ostry kt.
01:16:45:- Sycha plusk bomb.|- Cholera.
01:16:59:Krtkie odstpy.
01:17:01:Przygotowa szare.?Ustawi geboko 25.
01:18:01:Prosz std odej,|panie Hirsch.
01:18:06:Fala uderzeniowa tych eksplozji|moe roztrzaska ci krgosup.
01:18:16:Szefie czy by pan atakowany|przez niszczyciele?
01:18:20:Raz, koo Murmaska,
01:18:24:Dawno temu podczas pierwszej wojny.
01:18:27:Raz bomba zesza tak blisko,|e szyprowi wypady cztery zby.
01:18:42:Nie byo nawet bliej.
01:18:50:Mostek, silnik elektryczny si zaci.
01:18:54:Niemcy musieli go sabotowa.
01:18:57:Cholera.
01:19:01:Nie ma mowy aby dotrze|do Anglii na jednym silniku.
01:20:12:Padnij!
01:21:02:Eddi, pom Chiefowi.
01:21:07:Tak, Sir.
01:21:16:Panie Chief, mam to.
01:21:20:Tank... yjesz tam?
01:21:25:Tak, Sir.
01:21:27:Dobra. Port przed nami|dwie-trzecie.
01:21:33:Jest dwie-trzecie, Sir.
01:22:02:Tank...|czy moesz naprawi rufowy luk torpedowy?
01:22:08:Nie wiem, panie Tyler.
01:22:10:Nie chc takiej odpowiedzi.
01:22:13:Moesz to naprawi, tak czy nie?
01:22:19:Tak, Sir, naprawi.
01:22:22:Dziki, Tank.
01:22:24:Szefie,|gboko 1-6-0 metrw.
01:22:31:To wicej ni 500 stp.
01:22:36:Zabierz nas na d, Szefie.
01:22:41:Rozkaz, Sir.
01:22:44:1-6-0 metrw.
01:22:46:20-stopniowe zanurzenie, oba skrzyda.|Jest 20 stopni, Sir.
01:22:51:Panie Tyler,
01:22:53:czy ma pan plan co zrobi z niszczycielem...
01:22:57:majc jedn torped i rozwalony silnik?
01:23:01:Tak, mam, Eddie.
01:23:03:Dobry jest ten plan, poruczniku?|Nie bardzo.
01:23:05:Spjrz Szefie.
01:23:09:Nie ma mowy|dwu-wzow odzi podwodn...
01:23:12:ustawi si na pozycj do ataku|naprzeciw 30-wzowemu niszczycielowi,
01:23:16:chyba, e zejdziemy niej|na 160 metrw,
01:23:18:moemy wystrzeli mieci|z przednich lukw.
01:23:22:Wypyn na powierzchni|i utworz krg zomu.
01:23:25:Niszczyciel podpynie w sam rodek krgu,
01:23:27:wyczy silniki aby by|zupenie niesyszalnym...
01:23:30:i bdzie nas szuka za pomoc|sonaru, aby si upewni, e zginlimy.
01:23:33:Ale tak nie bdzie.|A my bdziemy tutaj,
01:23:35:w drodze na gboko peryskopow.
01:23:40:Dobra, a oto jak go zaatwimy.
01:23:42:Nasza szybko wyrzuci nas|z dala od niszczyciela.
01:23:46:A kiedy ju tam bdziemy, pokaemy im tyki|z co najmniej siedmiuset jardw.
01:23:48:To jest najlepsze ustawienie|dla wystrzau z rufy w nieruchomy cel.
01:23:52:Booomm.|Nie mam lepszych pomysw ni ten.
01:23:58:Dobra, panie Tyler.
01:24:02:Przekraczamy 1-3-0 metrw.
01:24:03:Bardzo dobrze.|Rabbit,
01:24:06:potrzebuj, aby zaadowa ciao Mazzoliego|do luku trzeciego...
01:24:10:i za mu kamizelk ratunkow,|aby na pewno wypyn.
01:24:14:Wystrzelimy go tak jak miecia?
01:24:23:Jego ciao uratuje nam ycie.
01:24:27:Powiem kilka sw za niego.
01:24:30:Hirsch, id z Rabbitem.|Eddie, czy moesz sterowa dwoma skrzydami?
01:24:33:Tak, Sir.|Panie Tyler. Tak.
01:24:37:Jeli nie zniszczymy tego|niszczyciela,
01:24:40:niebezpieczestwo nie bdzie polega na tym,|e cz z nas moe zgina,
01:24:44:a na tym, e cz przeyje.
01:24:47:Widzielimy i syszelimy rzeczy,
01:24:50:o ktrych wrg nie moe si dowiedzie,
01:24:54:nasze sekrety,
01:24:56:takie jak moliwoci radaru...
01:24:59:i prba zrozumienia|niemieckiego szyfrowania.
01:25:03:Jeli wpadniemy w ich rce|bdziemy torturowani bez litoci.
01:25:07:Albo zatopimy t d...
01:25:11:albo zginiemy wszyscy, majc pewno, e...
01:25:14:nikt nie zostanie schwytany.
01:25:48:Powierzamy jego dusz Bogu...
01:25:52:a ciao morzu.
01:26:01:Panie Tyler, niszczyciel si zblia.
01:26:08:Odgosy bomb.
01:26:11:Odgos si zblia.
01:26:15:Wicej odgosw.
01:26:29:Tank, zalej luki.
01:26:33:Rozkaz, Sir.
01:26:48:Rabbit,
01:26:52:Ognia z obu.
01:26:57:egnaj, Mazzoli.
01:28:12:adunki bomb si uaktywniaj.
01:29:36:Zabezpieczy ten zawr powietrza!
01:29:52:Chief, jak mamy gboko?
01:29:56:1-6-0 metrw.
01:30:01:Wyzerowa skrzyda.
01:30:03:Nowe odgosy!
01:30:08:S zbyt blisko!
01:30:11:Nie potrafi ich zliczy.
01:30:22:Chief,
01:30:25:zawie nas na 200 metrw.
01:30:29:Przepyniemy pod tym cholerstwem.
01:30:35:Chief,
01:30:37:we nas na 200 metrw.
01:30:46:Rozkaz, Sir.
01:30:55:W trakcie zanurzania.
01:30:58:10 stopni na skrzyda,|do zanurzenia, oba skrzyda.
01:31:01:Jest 10 stopni zanurzenia.
01:31:26:1-7-0 metrw.
01:31:40:Tank,
01:31:42:jak ci idzie?
01:31:46:Jest jeszcze par rzeczy do zrobienia.|Mog operowa drzwiami ale...
01:31:50:wci pracuj nad powietrzem.
01:31:52:1-8-0 metrw.
01:31:57:Panie Tyler, wskanik gbokoci wskazuje 180.
01:32:01:Dziki, Tank. Wiem.
01:32:05:Pracuj dalej.
01:32:19:1-9-0 metrw.
01:32:41:200 metrw.|Wyzerowa skrzyda.
01:32:46:Skrzyda wyzerowane.
01:33:52:Mario, matko Boska.
01:33:59:Te Szwaby buduj cakiem nieze odzie.
01:34:11:Chief, wynurzenie!
01:34:12:Wyrzucanie balastu nie dziaa! Skrzyda w gr do oporu!|Zgodnie z ruchem wskazwek, Hirsch!
01:34:18:- Rabbit, pom mi tu!|- Id! Id!
01:34:26:Chief, czy widzisz to?
01:34:34:Wskazwka po za skal!|musimy wysadzi gwne zbiorniki balastu!
01:34:38:Zrb to, Chief!
01:34:58:- Wci schodzi w d!|- Zbiorniki balastu s suchutkie!
01:35:01:Wyprbuj zbiorniki trymowe!
01:35:10:Chodmy, ruszajcie si, ruszajcie!
01:35:24:Idzie do gry!|Idzie do gry!
01:35:43:Tyler, wynurzamy si.
01:35:46:Straciem kontrol|nad zbiornikami balastowymi.
01:35:48:nie mog zatrzyma wznoszenia.
01:35:50:Jak stoimy z torped na rufie?
01:35:52:Rury uszkodzone.
01:35:55:Gdzie jest dziura,|nie mog odpali torpedy.
01:35:59:Staram si omin przeciek,|ale droga do zzy jest zalana.
01:36:01:Nie mam szans jej dosign.|Jestem za duy.
01:36:05:Moe kto inny da rad?|Nie wiem.
01:36:10:Kto mniejszy.
01:36:12:Rabbit, albo Trigger.
01:36:14:Zbliamy si do 200 metrw.
01:36:16:Jednego musisz wybra.
01:36:27:Trigger. Trigger,
01:36:30:Id na ruf z Tankiem...
01:36:33:ruszaj si, synu.|Masz robot do zrobienia.
01:36:46:Widz, mamy cinienie|do odpalenia torpedy.
01:36:50:Jest przeciek na rurze i ucieka powietrze.
01:36:52:Jak ja to znajd?|Musisz widzie pcherze powietrza, duo pcherzy.
01:36:56:Znajd zawr uszczelnienia rufy i zakr go.
01:37:01:Zrozumiaes?
01:37:02:Poczyem te rurki|eby mg oddycha.
01:37:05:Teraz mnie posuchaj. Jak tylko skoczysz,|to uciekaj stamtd.
01:37:10:Dobra?
01:37:32:Nie sysz jej.
01:37:37:Powoli si obraca.
01:37:43:Wanie ruba stana.
01:37:48:Myl e widz zomowisko.
01:37:54:Myl e to kupili.
01:37:56:1-8-0 metrw.
01:38:00:Szefie, moemy si powoli wynurza?|Nie jestemy gotowi.
01:38:03:Nie, Sir.
01:38:05:Mamy bilet w jedn stron.|Na gr.
01:38:10:Jak nie bdziemy mieli powietrza|do odpalenia torpedy, wszyscy zginiemy.
01:38:51:Tu s dwa przecieki.
01:38:54:Mam jeden, ale drugi jest z tyu.
01:38:56:Potrzebuj wicej luzu eby dosign tego wa.|To wszystko jest tutaj.
01:38:59:Co za gwno.
01:39:22:1-5-0 metrw.
01:39:28:Sysz sygna Morse'a.
01:39:31:Co to u diaba ma znaczy?|Oni nam daj znak?
01:39:42:Co mwi, Wentz?
01:39:44:"Jestemy w U-571. Zniszczcie nas".
01:39:59:Do wynurzenia 9-0 metrw.
01:40:18:Sir, ona rusza|silniki znowu pracuj.
01:40:25:Nie ma prdkoci, Tyler.|On nas nie dosignie.
01:40:35:Trigger, za minut si wynurzymy.|Czy mnie rozumiesz?
01:40:40:Musisz tam wrci i sprbowa.
01:40:43:Nie spytabym ci,|gdyby nie zaleao od tego nasze ycie.
01:40:46:Przepraszam, Sir. Nie mog dosign.|Nie, nie, Trigger.
01:40:49:Teraz mnie posuchaj.
01:40:51:Moesz to sign i musisz.
01:40:55:Teraz musisz zamkn te zawory.
01:40:58:Niemog, Sir!|Jeste jedyn szans jak mamy.
01:41:04:Musisz i z powrotem do zzy,
01:41:07:i wykona swoj robot, marynarzu.
01:41:22:Natychmiast zdaj raport kiedy torpedy bd gotowe.|Tak, Sir.
01:41:30:30 metrw.
01:41:31:Mw do mnie, Wentz.|Niszczyciel w drodze.
01:41:33:Zachowa kierunek.|Zblia si do naszej pozycji.
01:41:37:Cholera!|Idziemy, Trigger!
01:41:41:20 metrw.
01:41:43:Utrzyma pozycj.|Bo si wynurzymy.
01:41:46:Podnie peryskop.
01:41:56:Mam j.
01:41:59:Idzie prosto na nas.
01:42:01:Ster, na prawo o 10 stopni.
01:42:04:Pilnuj skrzyde.|Rozkaz, Sir.
01:42:07:Tank, uruchom silnik.|Caa naprzd!
01:42:17:Pen moc!
01:42:41:Cholera.
01:42:45:IDZIE!
01:42:55:Trafili nas! Dostalimy!
01:42:57:- Wentz, Chod tutaj!|- Eddie, zabezpiecz waz!
01:43:18:Rura cigle nie gotowa!
01:43:27:- Prosz o zezwolenie na opuszczenie statku!|- Jeszcze nie, Chief.
01:43:52:Kontrola, torpedy na rufie gotowe.|Z caym szacunkiem!
01:43:55:Zatrzymaj nas, Rabbit. Musimy umocni swoj pozycj.|Zachowa 8-0 stp!
01:44:01:Ognia!
01:44:04:Tank, odpalaj teraz, albo wszyscy zginiemy!
01:44:14:No dalej...
01:44:18:Torpeda!
01:45:15:Dobrze, przetnie ich na poow.
01:45:27:Do diaba, Tyler.|Jeeli tylko bdziesz chcia,
01:45:32:wypyn z tob za kadym razem.
01:45:35:Dzikuj, Chief.
01:45:48:Tank, w porzdku z tob?
01:45:52:Trigger uton.
01:46:04:Czy ten dzieciak nigdy si nie poddaje?
01:46:11:Pan te Panie Tyler.
01:46:25:Nie moemy utrzyma jej duej na powierzchni, Sir.
01:46:36:Opuci okrt.
01:48:41:Ten film jest dedykowany odwadze Aliantw|eglarzom i oficerom, ktrzy ryzykowali ycie
01:48:46:zdobywajc materiay o Enigmie z U-botw podczas|Bitwy o Atlantyk.
01:48:53:9 maj 1941 roku.
01:48:55:Enigma i dokumenty z kodami|zostay przejte z U-110 przyz HMS Bulldog
01:49:00:i HMS Aubretia|z Trzeciej Eskadry Pomocniczej
01:49:14:4 czerwiec 1944 roku.
01:49:18:Enigma i dokumenty z kodami zostay przejte|z U-505 przez U.S. Navy Task Force 22.3
01:49:22:Odwied www.NAPiSY.info
