[0][9]Powiem ci, e on nie uy tej|kuli i uratowa si z wyspy.
[10][39]On zaoszczdzi go dla swego|wroga, dla tego, kto rozpocz bunt.
[40][69]-Dla swego pierwszego|pomocnika Barbossy? -Tak.
[70][79]W jaki sposb Jackowi udao si uratowa si?
[80][112]On czeka na przypyw|trzy tygodnie i trzy nocy.
[140][181]Wszystkie morskie potwory|przyzwyczaiy si do jego obecnoci.
[190][219]l pewnego ranku on zwiza wielkie wie...
[250][269]i zrobi z nich tratw.
[270][295]-Wielkie wie? -Tak, wielkie wie.
[340][360]A z czego on zrobi lin?
[410][429]Z ludzkiego wosa.
[430][450]Z plecw.
[460][480]Odejdcie od burty!
[500][519]Panie Turner, chc z panem porozmawia.
[520][559]Kapitanie, co moe z nami si|sta w najgorszym przypadku?
[560][611]-Zajmuj si swoj spraw. Moesz przeczyta|kodeks. -Tak, oczywicie. Kodeks.
[860][879]Dzisi lat wasalimy si po morzu.
[880][900]l wreszcie zwolnimy si.
[970][1002]Gdy tylko przeklestwo|zniknie, bdziemy bogaci.
[1010][1030]l ty kupisz sobie wielki dom.
[1050][1070]To jest jaki koszmar.
[1090][1110]Przesta wygupia si.
[1300][1327]Jaki kodeks pozwala zabija najsabszych?
[1330][1349]Kodeks piratw.
[1350][1381]Gdy kto pozostaje z tyu,|koledzy go zabijaj.
[1400][1425]Wrd zodziei nie ma bohaterw, tak?
[1440][1449]Bardzo dobrze znasz kodeks piratw.
[1450][1480]Prawdopodobnie wkrtce|chcesz zosta piratem?
[1500][1531]Ucieke z krlewskiego|portu, skrade okrt.
[1600][1631]l oprcz tego masz obsesj|na punkcie skarbw.
[1660][1679]To nieprawda.
[1680][1703]Nie mam obsesji na punkcie skarbw.
[1770][1789]Nie wszystkie skarby s|zote lub srebrne, stary.
[1790][1814]Przyszlimy tutaj, eby si zwolni!
[1830][1850]Zoto jest nasze!
[1870][1889]Wolno jest bliska!
[1890][1899]Elizabeth...
[1900][1927]Dziesi lat wasalimy si po morzach!
[1940][1973]Kady z nas udowodni, e|jest dobrym marynarzem!
[1980][2001]Wreszcie moemy zej na ziemi!
[2050][2070]Zostalimy ukarani. Wszyscy.
[2100][2141]Mimo e przestpstwo, ktre|popenilimy, jest bardzo drobne.
[2170][2179]To ono!
[2180][2200]Przeklty skarb Corteza.
[2240][2275]Kady grosz, ktry wydalimy,|wrcilimy z powrotem.
[2290][2309]Patrz na to!
[2310][2330]Zaczekaj troch.
[2340][2360]Czekaj na dobry moment.
[2400][2409]Kiedy bdzie taki moment?
[2410][2439]Prawdopodobnie to bdzie|dobry dla ciebie moment?
[2440][2460]Czy mog ci o co spyta?
[2470][2504]Dlaczego mylisz, e ci|zdradz? Masz jaki powd?
[2510][2548]Rozumiem, e to jest trudno.|Jednak prosz, zosta tutaj.
[2560][2581]l postaraj si nie robi gupot.
[2610][2635]Zapacilimy krwi za nasze zbrodnie!
[2670][2690]Musimy wrci nasz krew!
[2730][2759]Wiecie, co zrobi, gdy zniknie przeklestwo?
[2800][2820]Kupi ca beczk jabek.
[2860][2880]Krew! Krew! Krew! Krew!
[2940][2960]Niech przeleje si krew!
[3000][3033]Przepraszam, Jack, nie|bd czeka na twj rozkaz.
[3130][3149]l to wszystko?
[3150][3170]Boj si, e nie.
[3550][3569]Ju?
[3570][3579]Nic nie czuj.
[3580][3600]Skd mamy wiedzie?
[3660][3680]Nie zmare!
[3690][3709]Nie.
[3710][3730]On strzeli do mnie.
[3740][3767]To nie dziaa! Wci jestemy przeklci.
[3810][3831]Ty! Jak si nazywa twj ojciec?
[3840][3859]William Turner?
[3860][3869]Nie.
[3870][3889]A gdzie jest dziecko?
[3890][3909]Ktre miao na imi William Turner?
[3910][3930]Gdzie?
[4020][4039]Wy dwaj!
[4040][4060]To nie ta krew.
[4070][4090]Nie.
[4100][4128]Wiek si zbiega. Ona moga by jego crk.
[4200][4220]Pomylilimy si!
[4230][4251]Kto jest winny? Ty jeste winny?
[4280][4328]To ty jeste winny! Kada twoja decyzja|prowadzia od zego do gorszego!
[4330][4366]Gdzie teraz znajdziemy tego|martwego pirata-Fuksiarza?
[4400][4420]Kto doprowadzi nas tutaj?
[4450][4471]On pierwszy rzuci mi wyzwanie.
[4480][4499]Niech mwi.
[4500][4537]Ja proponuj zabi j i wyla|krew. Na wszelki wypadek.
[4640][4659]Medalion! Ona go skrada!
[4660][4680]Za ni!
[4790][4810]Jej nie ma! Znajdcie j!
[4910][4930]Ty?!
[4940][4960]Przecie zabilimy ciebie!
[4970][4990]Niestety nie zabilicie.
[5230][5250]To on! Parles!
[5290][5299]Parles! Cholera!
[5300][5320]Kto ci powiedzia o Parlesie?
[5350][5370]Francuzi.
[5480][5489]Wicej nie trzeba piratw.
[5490][5510]Witaj na pokadzie.
[5530][5539]Pan Gibbs?
[5540][5560]May, a gdzie jest Jack?
[5570][5579]Jack?
[5580][5600]Jack Sparrow?
[5610][5630]Spnia si.
[5700][5720]Trzeba pamita o kodeksie.
[5830][5855]Jak ci si udao wydosta z tej wyspy?
[5880][5922]Gdy rzucilicie mnie tutaj, na|tej cholernej wyspie umiera,...
[5930][5959]zapomnielicie o jednej bardzo wanej rzeczy.
[5960][5979]Jestem kapitan Jack Sparrow.
[5980][6001]Wicej tego bdu nie popeni.
[6030][6070]Panowie, mam nadziej, e|pamitacie kapitana Jacka Sparrow?
[6090][6109]Zabijcie go.
[6110][6132]Krew dziewczyny nie pomoga, tak?
[6160][6180]Nie strzela!
[6240][6261]Wiesz jakiej krwi potrzebujemy?
[6280][6301]Wiem, jakiej krwi potrzebujecie.
[6370][6399]Jaki czowiek moe wymieni|normalne ycie na statek?
[6400][6420]Pirat.
[6440][6460]Czy mog zobaczy? Dziki.
[6490][6519]Pani powiedziaa, e Barbossa zna moje imi?
[6530][6567]Dlaczego pani nie powiedziaa|swego prawdziwego imienia?
[6570][6590]Nie wiem.
[6610][6619]Przepraszam.
[6620][6639]To s rce kowala.
[6640][6660]Oczywicie.
[6710][6730]Prosz nie przestawa.
[6800][6820]Elizabeth.
[6980][7000]To pana.
[7030][7067]Mylaem, e straciem go|wtedy, gdy zostaem uratowany.
[7070][7089]To by prezent mego ojca.
[7090][7110]Przysa go mi.
[7160][7180]Po co pani go wzia?
[7200][7228]Dlatego e baam si, e pan jest piratem.
[7240][7260]To by by koszmar.
[7290][7311]Oni potrzebowali nie pani krwi.
[7350][7371]Oni potrzebowali krwi mego ojca.
[7390][7410]Mojej krwi.
[7460][7469]Krwi pirata.
[7470][7491]Bardzo mi przykro. Przepraszam.
[7630][7676]Wic musz sta na brzegu i patrzy|na to, jak pyniesz moim okrtem?
[7730][7767]Oczywicie e nie. Jednak|zostanie na brzegu bez nazwy.
[7780][7801]l ja bd pyn swoim okrtem.
[7810][7835]A potem powiem ci nazw, zrozumiae?
[7850][7859]Wszystko jedno to mi si nie podoba.
[7860][7907]Stoj na brzegu bez nazwy i bez|twej obietnicy, ktrej tak potrzebuj.
[7920][7939]Z nas dwch...
[7940][7963]jedynie ja nie rozpoczynaem buntu.
[7970][7991]Wic ludzie uwierz memu sowu.
[8020][8063]A tobie ja mog podzikowa za|to, e jeeli bym posucha was...
[8090][8117]by bym teraz przeklty podobnie do was.
[8140][8160]To jest zabawne, tak?
[8190][8210]Kapitanie, przybliamy si.
[8340][8360]Mam jeden pomys, Barbosso.
[8380][8389]Co jeeli zawrzemy na kilka godzin pokj?
[8390][8422]Zadbamy o lnterceptor, a|nastpnie porozmawiamy.
[8450][8469]Widzisz, Jack,...
[8470][8489]wanie przez takie pomysy stracie Per.
[8490][8519]Jest mi obojtnie, dlatego e jestem martwy.
[8530][8550]Zamknijcie go.
[8670][8699]Podnie wszystkie agle! Wiatr nam pomoe!
[8720][8740]Co si dzieje?
[8750][8770]Dogania nas Pera!
[8810][8829]To jest najszybszy okrt w Morzu Karaibskim.
[8830][8856]Bdziesz to mwia, gdy oni nas zapi.
[8860][8879]Kierujemy si do wybrzea?
[8880][8889]Tak.
[8890][8910]Tam moemy si schowa?
[8930][8950]Oczywicie.
[8960][8980]Zmieniam kierunek!
[8990][9010]Musimy wygra walk!
[9110][9131]Najwidoczniej tutaj jest dziura.
[9280][9300]Przygotowa armaty do walki!
[9310][9330]Teraz pobawimy si.
[9610][9630]To nam si przyda.
[9710][9737]Tak, to by dobry plan. Do tego momentu.
[9750][9769]Wyglda na to, e bdziemy musieli walczy.
[9770][9790]Musimy walczy!
[9800][9819]-Mamy armaty! -l to wszystko.
[9820][9845]Nie! Musimy uy wszystkiego, co mamy!
[9850][9869]Wszystkiego, co pozostao!
[9870][9889]adujcie armaty!
[9890][9927]adujcie armaty gwodmi,|noami i widelcami! Wszystkim!
[10180][10203]Do Pery wier mili. Nie trafimy!
[10230][10250]Manewr praw burt.
[10260][10280]Wykonuj rozkaz!
[10290][10299]W ten sposb zaskoczymy ich!
[10300][10323]Oszalelicie! Wy obaj oszalelicie!
[10330][10349]Nie myl.
[10350][10371]Zawracajcie! Zrzucajcie kotwic!
[10590][10610]Zwalniaj!
[10670][10690]Zawracaj! Armaty do walki!
[10850][10870]Dobra robota.
[10930][10939]Dawaj!
[10940][10960]Ognia!
[11060][11080]Przestacie psu mj okrt!
[11550][11569]Czy masz moe jeszcze par pomysw?
[11570][11579]Twoja kolej.
[11580][11599]Walczcie!
[11600][11620]Ona wie, czego oni szukaj.
[11630][11650]Rzu pistolet!
[11660][11680]Medalion.
[11910][11934]Starczy zabawy, karaluchy przeklte.
[11950][11970]Przygotujcie si do abordau!
[12320][12340]Wy dwaj do skadu prochu!
[12360][12380]Reszta niech szuka medalionu!
[12910][12930]Wielkie dziki.
[13050][13070]Jack?!
[13080][13100]Puste, cholera jasna.
[13250][13270]Jeste nie bardzo uprzejma.
[13320][13340]Gdzie medalion?
[13370][13390]A gdzie jest William?
[13410][13430]Will...
[13450][13470]Elizabeth!
[13500][13520]Mapa!
[13580][13600]Nie mog podnie tej pokrywy.
[13620][13640]Elizabeth!
[13750][13769]Dziki, Jack.
[13770][13789]Nie ma za co.
[13790][13821]Nie tobie dzikuj. Moja|mapa nazywa si Jack.
[13830][13852]Panowie! Nadzieja wrcia do nas!
[14220][14261]Jeeli przynajmniej kto z was|pomyli o Parlese, usma was.
[14360][14379]Williamie!
[14380][14400]-Przesta! -Witaj z powrotem.
[14430][14449]Zeszego razu skorzystaa|z naszej gocinnoci.
[14450][14485]Myl, e teraz pani musi|zapaci nam za przysug.
[14540][14560]Barbossa!
[14580][14600]Bill?
[14610][14629]Ona jest wolna.
[14630][14650]Co masz w rce, may?
[14660][14680]Ona jest wolna.
[14690][14719]Tam jest jedna kula, a ty|wiesz, e nie moemy umrze.
[14720][14740]Nie wygupiaj si.
[14770][14790]Wy nie moecie? A ja mog!
[14830][14849]A ty kto?
[14850][14869]Nikt.
[14870][14889]Brat ma mojej kuzynki.
[14890][14913]Niezy go, mimo e jest eunuchem.
[14930][14950]Nazywam si Will Turner.
[14970][14994]Moim ojcem by Fuksiarz Bill Turner.
[15000][15009]Jego krew pynie w moich yach.
[15010][15031]On jest bardzo podobny do Billa.
[15040][15061]Teraz suchacie moich rozkazw.
[15070][15113]Albo nacisn na spust i wtedy|poegnacie si ze swoim marzeniem.
[15120][15129]Jakie jest twoje umowy, panie Turner?
[15130][15149]Zwalniacie Elizabeth.
[15150][15169]To ju syszelimy.
[15170][15190]Co jeszcze?
[15210][15231]l zaoga! Zaogi nie dotykajcie.
[15290][15310]Dobrze.
[15490][15510]Jeste kamc, Barbosso.
[15520][15529]Powiedziae, e zwolnisz Elizabeth.
[15530][15555]Nigdy nie mw, e jestem kamc, may.
[15560][15580]Ja obiecaem, e zwolni j.
[15590][15618]Jednak ty mi nie powiedziae kiedy i jak.
[15670][15709]Oczywicie szkoda straci tak|pikno, prawda, kochanie?
[15720][15744]Myl, e moesz zabra moj sukni?
[15850][15873]To pasuje do twego czarnego serca.
[15890][15910]Jeszcze jest ciepa.
[15940][15959]ld!
[15960][15980]Dawaj!
[16010][16030]Za dugo!
[16130][16169]Ja miaem nadziej, e nie|bdziesz postpowa tak brutalnie.
[16170][16190]Jack, Jack...
[16210][16229]czy niczego nie zauwaye?
[16230][16281]To jest ta sama wyspa, gubernatorem|ktrej zrobilimy ciebie wiele lat temu.
[16290][16299]Zauwayem.
[16300][16339]Moe uda ci si wynale jeszcze|jeden plan cudownej ucieczki?
[16340][16360]Jednak wtpi w to.
[16390][16410]ld.
[16420][16449]Wiele lat temu pozostawie|mi pistolet z jedn kul.
[16450][16459]Tak, dobrze.
[16460][16479]Gdzie jest pistolet Jacka?
[16480][16500]Przyniecie go.
[16530][16556]O ile bdziemy tam razem z Elizabeth...
[16560][16579]moe da by nam tam dwa pistolety?
[16580][16599]Bdzie jeden pistolet, jak wczeniej.
[16600][16627]Moesz zabi dam, a sam umrzesz z godu.
[16890][16921]Ju drugi raz ten gwniarz skrad mi mj okrt.
[16950][16969]Jednak wczeniej ju bye na tej wyspie.
[16970][16989]Moemy sprbowa uciec.
[16990][17010]Dokd i w jaki sposb?
[17020][17039]Czarnej Pery nie ma.
[17040][17075]Moe masz u siebie w|kieszeniach kup agli? Wtpi.
[17100][17142]Mody pan Turner bdzie martwy,|zanim zdysz do niego dotrze.
[17150][17175]Jednak ty jeste kapitan Jack Sparrow.
[17180][17213]Ty ucieke od siedmiu|onierzy firmy West-lndia.
[17220][17240]Bez adnego strzau.
[17250][17276]Ty jeste tym, o kim czytaam, czy nie?
[17300][17320]Jak uciekeostatnim razem?
[17380][17403]Pierwszy raz byem tutaj trzy dni.
[17440][17460]Zrozumiaa?
[17470][17508]Wtedy przemytnicy wykorzystywali|t piwnic jako magazyn.
[17540][17569]Jednak oni ju dawno nie|zajmuj si przemytem.
[17570][17602]l to wszystko przez tego|cholernego Norringtona.
[17620][17640]Wic tak to byo...
[17650][17679]Taka jest tajemnica synnego Jacka Sparrow.
[17700][17726]On spdzi trzy dni na play pijc rum.
[17770][17790]Witaj na Morzu Karaibskim.
[17980][18000]Lubi t piosenk!
[18030][18050]Prawda!
[18100][18119]Gdy zagarn Per...
[18120][18143]ja naucz ca zaog tej piosenki.
[18150][18169]-Bdziemy j piewali. -l ty na pewno|bdziesz najstraszniejszym z piratw.
[18170][18190]Hiszpaskim piratem.
[18230][18250]Na caym oceanie...
[18270][18289]bdziemy wolni.
[18290][18309]Wiesz, to nie jest zwyky okrt...
[18310][18339]To nie tylko kadub z masztami i aglami...
[18360][18380]Czarna Pera - to wolno.
[18410][18430]To jest prawdziwa wolno.
[18480][18499]Jack...
[18500][18535]Myl,...|...e koszmarnie si czujesz na tej wyspie
[18540][18559]Tak.
[18560][18603]Jednak towarzystwo tutaj jest|znacznie lepsze, ni zeszego razu.
[18630][18651]Myl, e jeste do przyjemna.
[18660][18669]Panie Sparrow, nie jestem pewna,...
[18670][18713]...e wypiam dostatnio rumu,|eby pozwoli ci na  takie rozmowy.
[18720][18740]Bardzo dobrze ci rozumiem.
[18820][18840]Za wolno!
[18860][18880]Za Czarn Per.
[19170][19179]Nie!
[19180][19199]Nie trzeba!
[19200][19209]Zaczekaj!
[19210][19219]Nie, Boe!
[19220][19239]Co robisz?
[19240][19259]Spalia cae jedzenie.
[19260][19269]Cae picie. Rum.
[19270][19279]Tak, wicej rumu nie ma.
[19280][19299]A dlaczego nie ma rumu?
[19300][19322]Po pierwsze to jest ze picie,...
[19340][19359]ktre rozpuszcza najlepszych ludzi.
[19360][19379]Po drugie to jest sygna|widziany z wielkiej odlegoci.
[19380][19401]Mnie szuka caa flota krlewska.
[19420][19439]Jak mylisz, oni go zobacz?
[19440][19460]Jednak po co pali rum?
[19470][19489]Zaczekaj, kapitanie Sparrow.
[19490][19525]Za kilka godzin zobaczysz|na horyzoncie biae agle.
[19610][19630]To by koszmar.
[19640][19649]Bill teraz gdzie umiera.
[19650][19670]l co ja mog zrobi?
[19740][19765]Boj si, e moemy tego nie przey.
[19770][19791]-Trzeba uratowa Williama. -Nie.
[19810][19829]Uratowalimy ciebie.
[19830][19849]Natychmiast wracamy do portu|Royal. l piraci mnie nie interesuj.
[19850][19873]Jednak on zginie bez naszej pomocy.
[19880][19900]Tak, chopak ma trudny los.
[19910][19929]Jednak on sam podj|decyzj eby zaj si piractwem.
[19930][19969]On chcia uratowa mnie. eby|ze mn niczego nie stao si.
[19970][20009]Pozwol sobie mimo tego, e|jestem piratem, doda par sw.
[20010][20036]Pera zostaa uszkodzona podczas walki.
[20040][20060]Wtpi e ona idzie szybko.
[20070][20089]Prosz o tym pomyle.
[20090][20109]Czarna Pera - to ostatni|prawdziwy piracki okrt,...
[20110][20133]...ktry grozi Morzu Karaibskiemu.
[20150][20175]Przecie to jest wielki zaszczyt, co?
[20190][20234]Pamitam o tym, e su innym,|panie Sparrow, a nie sobie samemu.
[20240][20259]Prosz pana.
[20260][20289]Prosz zrobi to dla mnie. Niech|to bdzie lubnym prezentem.
[20290][20310]Prosz wykona jego prob.
[20320][20342]Przyjmujesz propozycj komandora?
[20370][20389]Tak.
[20390][20412]lub! wietnie! Dawajcie co pi!
[20450][20472]Czy mona ze mnie zdj kajdanki?
[20500][20519]Panie Sparrow.
[20520][20541]Pan teraz pjdzie z tymi ludmi.
[20550][20570]Dajcie mu chleba i wody.
[20580][20618]Podczas tej podry bdzie pan|myla o swoim zachowaniu.
[20640][20659]Rozumie mnie pan?
[20660][20680]Oczywicie.
[20750][20770]Skd ten dwik?
[20820][20839]Znae Turnera?
[20840][20860]Mwisz o Billu? Znaem.
[20890][20915]Przed buntem przeciw Jackowi Sparrow.
[20940][20989]On powiedzia, e dziaa wedug kodeksu|i dlatego cz skarbu wysa tobie.
[20990][21021]On powiedzia, e|zasugujemy na przeklestwo.
[21040][21070]Zasugujemy na to, eby pozosta przekltymi.
[21090][21113]Przeklty! Jest dobrym czowiekiem.
[21130][21149]Moesz sobie wyobrazi.
[21150][21169]Kapitanowi to nie bardzo si spodobao.
[21170][21189]Kapitanowi to w ogle si nie spodobao.
[21190][21213]l dlatego Barbossa rozpocz bunt.
[21230][21250]Ja opowiadam histori czy ty?!
[21270][21289]Wic...
[21290][21309]Co zrobi kapitan.
[21310][21330]Przywiza liny do armat.
[21360][21391]Ostatnie, co widzielimy - to jak stary lecia.
[21440][21459]A pniej dowiedzielimy si,...
[21460][21499]...e jedynie przy pomocy jego krwi|mona pozby si przeklestwa.
[21500][21520]To nazywa si artem losu.
[21570][21590]Dawajcie go!
[21650][21670]Sytuacja mnie nie interesuje.
[21680][21709]Kada prba zaatakowania|na fortec skoczy si klsk.
[21710][21730]Po co atakowa?
[21740][21771]Sprbuj przekona|Barboss, eby odda Willa.
[21790][21837]A wy przybliacie si i strzelacie ze|wszystkich waszych armat. Dobrze?
[21840][21860]Macie co do stracenia?
[21870][21893]Niczego, czego ja mg bym aowa.
[21910][21945]Prawd mwic istnieje|oczywicie niewielkie ryzyko.
[21990][22009]Prosz pani. Robimy to|dla pani bezpieczestwa.
[22010][22030]Co wy robicie?!
[22040][22049]To s niezwykli piraci!
[22050][22069]lch nie mona zabi!
[22070][22089]Niech pani si nie martwi.
[22090][22119]Ju wiem o tym. Cay pokad zna t histori.
[22140][22163]To wszystko wymyla Jack Sparrow!
[22270][22279]Nie bj si.
[22280][22309]Zrobimy jedynie dwie mae dziurki.|Potrzebujemy dwch kropli krwi.
[22310][22329]Tym razem nie popenimy bdw.
[22330][22364]adnych dwch kropli. Tym|razem wylejemy ca krew.
[22390][22423]Wszystko jedno istnieje|powd na to, eby si ba.
[22550][22569]Przepraszam.
[22570][22579]Niech przeleje si krew!
[22580][22600]-Przepraszam. -Krew!
[22640][22649]Jack!
[22650][22669]To jest niemoliwe.
[22670][22699]Nie, to jest moliwe, jednak|prawdopodobiestwo jest bardzo mae.
[22700][22709]Gdzie jest Elizabeth?
[22710][22729]Ona jest w bezpieczestwie.
[22730][22749]Przecie obiecaem.
[22750][22779]A ona chce wyj za m za|Norringtona, jak ona obiecaa.
[22780][22801]A ty umrzesz, jak ty obiecae.
[22820][22849]Widzisz, wszyscy zachowuj swoje obietnice.
[22860][22859]Zamknij si!
[22860][22880]Jeste nastpny!
[22900][22920]Nie radz ci tego robi.
[22930][22950]Ja myl, e musz to zrobi.
[22960][22980]Twj pogrzeb.
[23020][23039]Dlaczego?
[23040][23059]Dlatego e...
[23060][23095]Dlatego e okrt Aceman|jest dum krlewskiej floty.
[23110][23136]l on znajduje si bardzo blisko od was.
[23160][23180]Czeka na was.
[23250][23270]Co my tutaj robimy?
[23280][23309]Piraci wybiegn niegotowi. To jest zasadzka.
[23320][23351]Bdzie ogie krzyowy i my zatopimy ich okrt.
[23370][23413]Nie, mwi o tym, dlaczego robimy|to, co powiedzia pan Sparrow?
[23450][23483]Dlatego e pan Sparrow|dobrze zna si na piratach.
[23510][23530]Moe on nieprawd powiedzia?
[23540][23559]Suchaj mnie.
[23560][23583]Robi to dla swojej starej zaogi.
[23610][23629]Wy moecie zwalczy Anglikw.
[23630][23649]l wtedy bdziesz mia dwa okrty.
[23650][23678]To bdzie pocztkiem twojej wasnej floty.
[23680][23709]Oczywicie jeden okrt ju|masz, nie bd si sprzecza.
[23710][23730]Mwi o Czarnej Perle.
[23740][23759]Zrb mnie swoim kapitanem.
[23760][23780]Bd sucha twoich rozkazw.
[23800][23819]Bd oddawa 1 0% upu.
[23820][23847]Bd przedstawicielem komandora Barbossy.
[23850][23859]Zrozumiae?
[23860][23899]l w zamian prawdopodobnie chcesz,|ebym nie zabija tego gwniarza?
[23900][23923]Nie, moesz zabija, jeeli chcesz.
[23930][23949]Jednak nie teraz.
[23950][23970]Zaczekaj z przeklestwem.
[23980][24009]Zaczekaj, bo za chwil rozpocznie si walka.
[24070][24099]Zaczekaj, dopki nie zabijesz|wszystkich ludzi Norringtona.
[24100][24120]Wszystkich po kolei.
[24250][24269]Zaplanowae to od samego pocztku!
[24270][24299]Od tego momentu, gdy|dowiedziae si, jak mam na imi.
[24300][24320]Tak.
[24330][24349]Dam ci 1 5% upu.
[24350][24370]25%.
[24390][24410]Bardzo dobrze, komandorze.
[24470][24491]To bdzie nasz wsplny interes.
[24500][24520]Zaj miejsca na pokadzie!
[24530][24549]Przepraszam.
[24550][24569]Rozkaz oddajesz ty.
[24570][24589]Prosz pastwa!
[24590][24610]Zaczyna si zabawa!
[24660][24680]Trzeba atakowa okrt.
[25260][25280]Nie strzelajcie.
[25310][25332]Tak samo robilimy zeszego razu.
[25360][25385]Jednak wtedy nie mogem zaoy sukni.
[25540][25560]Czy mog na chwil?
[25590][25610]Elizabeth.
[25630][25650]Chiaem ci powiedzie, e...
[25660][25689]wydaje mi si, e dzi podja|bardzo dobr decyzj.
[25690][25709]Jestem bardzo dumny z ciebie.
[25710][25709]Nawet nie mog powiedzie, jak silnie.
[25710][25761]Mimo e powody tej decyzji s bdne,|decyzji nie mona nazwa nieprawidow.
[25860][25880]Poruczniku!
[26070][26089]Elizabeth?
[26090][26110]Jeste tam?
[26130][26155]Elizabeth, czy w ogle mnie suchasz?
[26440][26460]Co zrobia?
[26470][26499]Przesta. Czuj sie przez ciebie jak idiot.
[26500][26520]Niestety nie mog przesta.
[26940][26969]Musz przyzna, Jack,|mylaem, e ciebie rozgryzem.
[26970][26999]Jednak twego zachowania|nie mona przewidzie.
[27000][27020]Jestem zym i nie uczciwym.
[27030][27059]Nie uczciwemu czowiekowi|zawsze mona ufa.
[27070][27099]A uczciwy zachowuje si|w sposb niezrozumiay.
[27100][27136]Nigdy nie wiesz kiedy| zrobi co niesamowiie gupiego
[27490][27509]Nie, przyjacielu, tutaj s potwory.
[27510][27535]A potworw nie da si lekko zniszczy.
[27610][27632]Co wemiemy sobie po zwycistwie?
[27660][27685]eby by gotowymi, gdy nadejdzie czas.
[27930][27950]Co to byo?
[28170][28190]To Elizabeth!
[28380][28389]Na okrt!
[28390][28410]Szybko!
[28940][28960]Nie pokonasz mnie, Jack.
[29200][29220]To jest ciekawe.
[29320][29343]Nie mogem si oprze, przyjacielu.
[30000][30020]Przepraszam.
[30110][30119]Co teraz, Jack Sparrow?
[30120][30139]My jestemy niemiertelni.
[30140][30166]Tak i bdziemy walczy do sdnego dnia?
[30180][30200]Moesz si podda.
[30470][30479]Chodcie za mn!
[30480][30499]Musicie go uratowa!
[30500][30520]Jestecie gotowi?
[30590][30612]Potrzebuj waszej pomocy! Prosz!
[30630][30639]Po co co robi?
[30640][30660]On ma racj. Pera jest nasza.
[30670][30689]A Jack? Nie moemy go rzuci.
[30690][30709]Moemy uratowa albo Jacka, albo okrt.
[30710][30729]Trzeba pamita o kodeksie.
[30730][30750]O kodeksie?
[30760][30799]Zapomnijcie o tym, e jestecie|piratami! Zapomnijcie o kodeksie!
[30800][30830]Wszystko jedno kodeks - to s oglne pojcia.
[30870][30890]Piraci, cholera jasna!
[31000][31019]Nie rb tak!
[31020][31040]Nasz okrt zosta zagarnity!
[31060][31080]Piraci przeklci!
[31190][31210]Zabijcie ich!
[31680][31699]Poka ci teraz, co to jest bl!
[31700][31720]Nie znasz si na blu.
[31730][31750]Sprbuj zaoy gorset!
[31850][31869]Po czyjej stronie walczy Jack?
[31870][31890]Na razie czy w ogle?
[32250][32270]To nie fair!
[32500][32540]Nosie ten pistolet dziesi|lat. A teraz zmarnowae kul?
[32550][32570]Nie zmarnowa.
[32830][32850]Ja czuj.
[32890][32910]Zimno.
[33520][33540]Parles?
[33550][33571]Okrt jest nasz, prosz pastwa!
[34050][34070]Mylaam, e zostae zabity.
[34100][34147]Twj narzeczony prawdopodobnie chce|upewni si, e jeste bezpieczna.
[34230][34250]Czekae na wygodny moment?
[34270][34290]To wanie by wygodny moment.
[34300][34353]A teraz bd bardzo wam wdziczny, jeeli|pozwolicie mi zosta na moim okrcie.
[34400][34420]Przepraszam, Jack.
[34440][34459]Wszystko w porzdku.
[34460][34480]Wicej nie oczekiwaem.
[34630][34650]Jack Sparrow.
[34660][34680]Kapitan, kapitan Jack Sparrow.
[34700][34723]Za przestpstwa przeciw koronie...
[34750][34771]za morderstwa i przelan krew...
[34790][34810]za przemyt i zodziejstwo...
[34860][34880]To jest ze.
[34890][34909]Komandor Norrington pamita o prawie.
[34910][34929]Ty rwnie musisz pamita o prawie.
[34930][34975]za zbrodnie przeciw flotcie|krlewskiej i kocioowi angielskiemu...
[35010][35029]Oczywicie.
[35030][35049]za porwania...
[35050][35070]za piractwo...
[35160][35179]Za te przestpstwa...
[35180][35207]dzi on zostaje skazany na kar mierci.
[35240][35260]Niech Bg chroni twoj dusz.
[35290][35309]Komandorze.
[35310][35330]Elizabeth.
[35340][35389]Trzeba byo powiedzie ci to wczeniej,|gdy po raz pierwszy ci poznaem.
[35400][35420]Kocham ci.
[35580][35589]Piechota!
[35590][35610]Boe!
[35620][35640]Elizabeth!
[35660][35680]Z drogi!
[35910][35930]Precz z drogi!
[36410][36432]Wiedziaem, e on sprbuje uciec.
[36440][36469]Jednak nie mylaem, e|ty bdziesz mu pomaga.
[36470][36501]Wracajc do Port-Royal|obiecywaem panu pomc.
[36510][36536]Tak mi pan odwdziczy? Zosta piratem?
[36570][36590]l dobrym czowiekiem.
[36600][36647]Jednak wyglda na to, e teraz bdzie|dwch skazanych zamiast jednego.
[36650][36676]Przynajmniej moje sumienie jest czyste.
[36680][36703]Zpominasz o swoim miejscu, Turner.
[36720][36739]Ono jest tutaj.
[36740][36760]Midzy tob a Jackiem.
[36800][36821]Moje miejsce rwnie jest tutaj.
[36830][36850]Zabierzcie bro.
[36860][36880]Boe, zabierzcie bro.
[36920][36940]Wic to kocha twoje serce.
[36970][36990]Tak.
[37080][37100]A to mi si podoba.
[37110][37135]My mamy tutaj bardzo ciekaw sytuacj.
[37140][37162]Fizyczn, duchown i gramatyczn.
[37200][37223]Przyjacielu, bd tobie kibicowa.
[37290][37310]Elizabeth.
[37320][37351]Niestety nie moemy|stworzy rodziny, kochanie.
[37360][37380]Bardzo mi przykro.
[37400][37420]Will!
[37430][37450]Fajny kapelusz.
[37500][37541]Ten dzie bdziecie zawsze|pamitali. To jest dzie, kiedy...
[37610][37651]ldiota! Std nie ma innej drogi.|Jedynie z powrotem do ptli.
[37750][37770]Co pan zamierza robi?
[37780][37800]Prosz pana?
[37840][37876]Prawdopodobnie czasami|piraci mog robi dobre rzeczy.
[37900][37923]l takie piractwo moe by wyczynem.
[37980][38000]Panie Turner!
[38060][38088]Jestem gotw przyj skutki swoich czynw.
[38140][38160]To jest pikny miecz.
[38190][38209]Mam nadziej, e czowiek,|ktry go stworzy,...
[38210][38238]...tak samo dba o inne strony swego ycia.
[38270][38290]Dzikuj.
[38320][38339]Komandorze!
[38340][38360]A co ze Sparrow?
[38370][38409]Mam nadziej, e moemy pozwoli|da mu szans na ucieczk?
[38480][38500]Wic tak drog wybraa?
[38530][38552]Przecie on jest zwykym kowalem.
[38580][38600]Nie.
[38640][38660]On jest piratem.
[39030][39050]l co z kodeksem?
[39060][39093]Zrozumielimy, e on jest|zbiorem oglnych poj.
[39140][39160]Dzikuj.
[39170][39190]Kapitanie Sparrow.
[39220][39240]Czarna Pera jest pana.
[39400][39419]Dlaczego wasacie si?!
[39420][39439]Szybko zaj swoje miejsca!
[39440][39460]Psia krew!
[39470][39489]Tak.
[39490][39513]A teraz chc dotrze do horyzontu.
[39580][39600]Chc walki z wrogiem.
[39640][39639]Chc wypi twoj krew
[39640][39679]Synchro, poprawki i wiele innych|do wersji pirates.of.the.carribean.ts|o & Niedwied Sp ZOO!!!
[39680][39700]Odwied www.NAPiSY.info
[39730][39780]Format napisw zmieniony przez www.NAPiSY.info