[50][115]Synchro, poprawki i wiele innych|do wersji pirates.of.the.carribean.ts|o & Niedwied Sp ZOO!!!
[430][465]Wie panienka, przeklci piraci|pywaj tymi morzami.
[470][489]Teraz oni naprawd si zjawi.
[490][512]Panie Gibbs, starczy o tym mwi.
[520][539]Ona piewaa o piratach.
[540][559]To moe przynie niepowodzenie.
[560][589]Zwaszcza w takiej cholernej mgle.| Zapamitajcie moje sowa.
[590][610]Zostay zapamitane!
[620][645]-Prosz odej.| -Dobrze, poruczniku.
[650][669]Kobieta na pokadzie rwnie|moe przynie niepowodzenie.
[670][690]Nawet taka drobna.
[700][739]A ja myl, e spotkanie z piratami|zawsze jest bardzo ciekawe.
[740][766]Prosz pomyle jeszcze raz, pani Swon.
[770][789]Zdesperowane stworzenia.
[790][819]Wszyscy bez wyjtku| s zwolennikami przemocy.
[820][851]Zadbam o to,| eby kady pirat zosta ukarany.
[860][880]eby wisia na linie.
[920][953]Poruczniku Norringtone,|dziki za pomoc, jednak...
[960][999]martwi si o to, e ten temat |le wpynie na moj crk.
[1000][1019]Prosz wybaczy, panno Swon.
[1020][1062]-Myl, e piraci s wspaniali.|-Tak. To mnie wanie niepokoi.
[1340][1363]Patrzcie!| Tam, chopak, w wodzie!
[1390][1410]Czowiek za burt!
[1550][1569]On wci oddycha.
[1570][1590]O Boe!
[1660][1680]Co tam si stao?
[1690][1711]Prawdopodobnie beczki z prochem.
[1740][1759]Handlowe statki tak si nie pal.
[1760][1781]Wszyscy milcz, a ja powiem:...
[1800][1819]...Piraci.
[1820][1846]Nie mamy dowodw, e to zrobili piraci.
[1870][1889]To by po prostu wypadek.
[1890][1911]Natychmiast zawoajcie kapitana.
[1920][1939]Zaj miejsca w odziach! Podnie agle!
[1940][1964]Elizabeth, prosz zadbaj o chopaka.
[2000][2021]A my zajmiemy si tym statkiem.
[2210][2229]Nie bj si.
[2230][2249]Nazywam si Elizabeth Swon.
[2250][2270]Jestem Merelin Tenner...
[2290][2310]Uratowalimy ci.
[2430][2449]Jeste piratem!
[2450][2469]-On co powiedzia?
[2470][2503]-Nazywa si Merelin Tenner.| To wszystko, co wiem.
[2520][2540]Zabierzcie go do adowni.
[3230][3250]Elizabeth!
[3270][3289]Z tob wszystko w porzdku?
[3290][3309]Jeste ubrana?
[3310][3330]Tak. Tak.
[3350][3373]Wci leysz w ku. O tej porze!
[3380][3400]Dzie jest taki pikny.
[3420][3440]Mam dla ciebie prezent.
[3470][3489]To jest pikne!
[3490][3509]Prawda?
[3510][3535]Czy mog ci spyta, jaki jest powd?
[3540][3577]Czy ojciec potrzebuje powodu,|eby robi prezenty crce?
[3580][3600]ldcie.
[3630][3657]Chciaem zobaczy ci dzi na ceremonii.
[3690][3709]Na ceremonii?
[3710][3729]Kapitan Norringtona dosta awans.
[3730][3749]Wiedziaam.
[3750][3769]Teraz jest komandorem Norringtonem.
[3770][3789]Zosta komandorem.
[3790][3810]wietny pan, tak?
[3820][3829]Podobasz mu si.
[3830][3839]Eilzabeth?
[3840][3849]Co powiesz?
[3850][3870]Nie wiem nawet.
[3880][3909]Mwi,| e to jest ostatnia londyska moda.
[3910][3949]Prawdopodobnie kobiety w Londynie|nauczyy si nie oddycha.
[3950][3970]Milordzie, ma pan gocia.
[4150][4169]Panie Taten.| Ciesz si, e pana widz.
[4170][4190]Dzie dobry, prosz pana.
[4210][4230]Pana zamwienie jest gotowe.
[4290][4329]Ostrze z najlepszej stali.|Rkoje jest ozdobiona zotem.
[4340][4360]Czy mog pokaza?
[4380][4400]Rwnowaga doskonaa.
[4440][4459]To jest dzieo sztuki.
[4460][4480]Bardzo dobrze.
[4490][4520]Komandor Norrington|bdzie bardzo zadowolony.
[4530][4557]Prosz przekaza podzikowania mistrzowi.
[4580][4599]Dobrze.
[4600][4639]Zawsze przyjemnie sysze,| e cika praca jest doceniana.
[4660][4669]Elizabeth.
[4670][4689]Wygldasz po prostu cudownie.
[4690][4709]Naprawd?
[4710][4732]Bardzo si ciesz, e pana widz.
[4740][4759]Miaam sen o panu.
[4760][4779]O mnie?
[4780][4789]Nie wypada o tym mwi.
[4790][4829]-Pamita pan o dniu naszego spotkania?|-Jak mog zapomnie, panno Swon?
[4830][4859]lle razy mam prosi,| nazywaj mnie Elizabeth.
[4860][4897]Przynajmniej jeszcze jeden raz,| panno Swon. Jak zawsze.
[4900][4929]Widzisz. Chopak jest bardzo zajty i ma i.
[4930][4951]My rwnie musimy i. Chodmy.
[4970][4990]Do widzenia, panie Tenner.
[5010][5030]Chodmy, chodmy.
[5050][5070]Powodzenia.
[5090][5110]Elizabeth.
[5650][5670]OSTRZEENlE DLA PlRATW
[6000][6020]Co za...? Hej, zaczekaj.
[6040][6069]Postj odzi w tym porcie kosztuje szylinga.
[6070][6092]Oprcz tego musz zna pana imi.
[6140][6173]Zrbmy tak. Trzy szylingi.| l zapomnij o imieniu.
[6210][6233]Witam w porcie Royal, panie Smith.
[6600][6620]Dwa kroki na przd!
[6640][6660]W ty zwrot!
[6690][6710]Warta!
[6950][6978]Dla cywilw wejcie tutaj jest wzbronione.
[6980][6999]Przepraszam bardzo. Nie wiedziaem.
[7000][7033]Jeeli zobacz cywila,|natychmiast powiem pastwu.
[7060][7093]Wyglda na to, e nie macie|w porcie innej roboty?
[7110][7153]Dlaczego takich dwch wspaniaych|panw nie dostao zaproszenia?
[7170][7189]Nie moemy puszcza|cywilw do tej dzielnicy portu.
[7190][7222]Macie wspaniae mundury,|jednak wydaje mi si...
[7230][7250]Taki okrt!
[7270][7289]Starczy tego.
[7290][7314]Piratw w naszych morzach dostatnio.
[7330][7359]A lnterceptor jest najszybszym|okrtem tego portu.
[7360][7397]Znam jeden szybszy okrt.|Jeszcze jego nikt nie zapa.
[7420][7429]Czarna Pera.
[7430][7449]To jest nieprawdziwy okrt.
[7450][7479]l dlatego nie mona jego|porwnywa z lnterceptorem.
[7480][7499]Taki okrt istnieje.
[7500][7519]Nie.
[7520][7539]Mwi powanie. Widziaem jego.
[7540][7560]-Ty widziae? -Tak.
[7580][7589]Nie moge jego widzie.
[7590][7609]-Widziaem go. -Widziae ten okrt?
[7610][7629]Z czarnymi aglami?
[7630][7650]Z zaog przekltych?
[7660][7705]Kapitan jest takim bandyt, e nawet|pieko wyrzucio go z powrotem.
[7720][7729]-Nie. -Nie?
[7730][7758]Jednak widziaem okrt z czarnymi aglami.
[7770][7806]Jeeli tam nie ma przekltej|zaogi i tego kapitana...
[7830][7850]to nie moe by Czarna Pera.
[7860][7879]Nie moge go widzie.
[7880][7899]Nie mogem!
[7900][7949]Wanie o tym mwi. aden prawdziwy|okrt nie zrwna si z lnterceptorem.
[7980][8000]Hej ty! Wyno si std!
[8050][8059]Przyjacielu, starczy.
[8060][8099]-Przepraszam. To jest taka pikna d.|To znaczy okrt. -Jak masz na imi?
[8100][8119]Smith.
[8120][8129]Smithy, jeeli chcecie.
[8130][8149]Czego szukasz w Port-Royal...
[8150][8170]panie Smith?|i adnych kamstw
[8190][8209]Przyznam si.
[8210][8237]Ja zamierzam uprowadzi jeden z okrtw.
[8240][8259]Wynaj zaog.
[8260][8279]Zaj si piractwem.
[8280][8319]-Powiedziaem, nie trzeba kama.|-Wyglda na to, e on nie kamie.
[8320][8349]Jeeli by on nie kama,| to by nic nam nie powiedzia.
[8350][8403]Oczywicie wiedziaem, e nie uwierzycie|w prawd, nawet jeeli nie bd kama.
[8490][8513]Czy mog porozmawia z tob chwil?
[8600][8620]Wygldasz cudownie, Elizabeth.
[8640][8665]Przepraszam, jednak bd mwi prawd.
[8680][8707]Musz powiedzie wszystko, o czym myl.
[8720][8769]Chodzi o awans, ktrego na razie nie|dostaem... To lub z pikn kobiet.
[8840][8862]Jeste pikn kobiet, Elizabeth.
[8870][8890]Nie mog oddycha!
[8900][8921]Ja rwnie troch si denerwuj.
[8960][8980]Potem zostaem ich kapitanem.
[8990][9010]Elizabeth?
[9030][9050]Elizabeth!
[9070][9079]Skay!
[9080][9113]Prosz pana! To jest|samobjstwo! Pan si rozbije.
[9120][9149]-Bdziecie j ratowa? -Ja nie umiem pywa.
[9160][9189]Jestecie dum Floty Jej Krlewskiej Moci.
[9200][9220]Nie zgubcie.
[9340][9360]Niele.
[9810][9830]-Nie oddycha? -Odejd.
[9900][9919]W yciu nic takiego nie widziaem.
[9920][9949]To znaczy, e nigdy nie bye w Singapurze.
[10000][10020]A to skd masz?
[10030][10050]Podnie si.
[10100][10109]Elizabeth, z tob wszystko jest w porzdku?
[10110][10130]Tak, wszystko dobrze.
[10170][10179]Zabi go.
[10180][10215]Naprawd chcesz zabi|czowieka, ktry mnie uratowa?
[10290][10311]Wic musimy mu si odwdziczy.
[10350][10381]Mamy do czynienia z firma|handlow West-lndia?
[10390][10399]Piraci?
[10400][10409]Powiesi go.
[10410][10430]Pilnujcie go.
[10450][10470]Przyniecie kajdanki.
[10490][10521]Suchajcie. Jack Sparrow.|Kapitan Jack Sparrow.
[10530][10550]Nie widz statku, kapitanie.
[10560][10579]Szukam.
[10580][10600]On chcia jeden zagarn.
[10620][10639]Mwi ci, e on nie kamie.
[10640][10660]To jest jego, prosz pana.
[10670][10691]Ani zapasowych kul, ani prochu.
[10710][10737]Kompas, ktry nie wie, gdzie jest pnoc.
[10780][10800]Mylaem, e  jest drewniany.
[10830][10861]Nigdy nie syszaem o piracie imieniem Sparrow.
[10870][10894]Zakadam si, e pan o mnie sysza.
[10920][10945]Komandorze, czy nie mona go zwolni?
[10950][10959]Starczy tego.
[10960][10989]Ten czowiek uratowa mi ycie.|Co z tego, e on jest piratem?
[10990][11009]Jednej dobrej sprawy niedostatnio|dla tego, eby wybaczy temu,...
[11010][11029]...ktry przez cae ycie|popenia przestpstwa.
[11030][11059]Jednak nie myl, e musicie natychmiast|skazywa go na mier.
[11060][11069]Prawda.
[11070][11089]Wreszcie.
[11090][11099]Nie strzela.
[11100][11122]Co jest? Komandorze Norringtonie?
[11160][11169]Prosz o swoje rzeczy i kapelusz.
[11170][11190]Komandorze?!
[11210][11237]-Jak si nazywasz? Elizabeth? -Pani Swon.
[11260][11269]Dawajcie szybciej.
[11270][11298]Przecie nie bdziemy czekali do wieczora.
[11310][11330]Pani jest bardzo mia.
[11500][11519]Uwaaj z upem, kochanie.
[11520][11539]Jeste nikczemnym potworem.
[11540][11560]Plus i minus przycigaj si.
[11580][11603]Uratowaem pani, pani uratuje mnie.
[11610][11629]Prosz pastwa!
[11630][11639]Ten dzie zapamitacie na zawsze,...
[11640][11674]...kiedy prawie zapalicie|kapitana Jacka Sparrow.
[11880][11899]Moe teraz go zabijemy?
[11900][11920]Ognia!
[11980][12000]agle!
[12080][12100]Nie zgubcie go!
[12170][12192]Na pana Sparrow czeka szubienica.
[12210][12241]Bdzie mi bardzo przykro, |jeeli on ucieknie.
[13310][13331]Wanie tutaj ci pozostawiem.
[13350][13379]Jednak ciebie pozostawiem w innym miejscu.
[13460][13479]Wic to na ciebie poluj?
[13480][13499]Na pirata.
[13500][13529]Skd znam twoj twarz?|Wczeniej ci groziem?
[13530][13557]Co mi si nie chce rozmawia z piratami.
[13560][13601]Bardzo mi przykro, jednak musz|zrobi znak na twojej twarzy.
[13650][13659]Przepraszam.
[13660][13681]Mylisz, e to jest mdre, may?
[13690][13709]Mylisz, e dasz sobie rad w walce z piratem?
[13710][13730]Ty grozie pani Swon.
[13760][13780]l nie tylko pani Swon.
[13910][13945]Nie mog ci nie pochwali.|Jeste w wietnej formie.
[13980][14000]A co z robot ng?
[14300][14320]To bya wspaniaa sztuczka.
[14330][14376]Jednak powiem ci jeszcze raz, e|stoisz pomidzy mn a moim wyjciem.
[14380][14400]A teraz ty nie masz broni.
[14620][14640]Kto stwarza t ca bro?
[14650][14669]Ja.
[14670][14689]l wicz z jej pomoc.
[14690][14710]Trzy godziny codziennie.
[14720][14753]Lepiej by sobie dziewczyn|znalaz, przyjacielu.
[14820][14859]A moe wiczysz trzy godziny|codziennie dlatego e ju znalaz j?
[14860][14883]l prbujesz zapomnie o swoim alu.
[14910][14929]Czy nie jeste czasem eunuchem?
[14930][14982]wicz trzy godziny codziennie, eby|zabi pirata, ktry moe mnie zaatakowa.
[15720][15739]Jeste oszustem.
[15740][15760]Jestem piratem.
[15800][15819]-Odejd. -Nie.
[15820][15829]Prosz. Odejd!
[15830][15839]Nie!
[15840][15864]Nie mog odej i pozwoli ci uciec.
[15890][15919]Ten strza jest przeznaczony nie dla ciebie.
[16020][16040]To on!
[16070][16089]wietna robota, panie Brown.
[16090][16119]Pomg pan schwyci|niebezpiecznego przestpc.
[16120][16149]Wykonuje tylko swj obowizek, prosz pana.
[16150][16189]Ten dzie zapamitam jako dzie,|kiedy kapitan Jack mg uciec.
[16190][16210]Prawd mwi? Zabierzcie go.
[16340][16359]Chod do mnie, may.
[16360][16399]Jeeli bdziecie czepia si  psa|w taki sposb, on nigdy nie podejdzie.
[16400][16420]Przepraszam.
[16440][16483]Mamy jeszcze troch czasu do|szubienicy w odrnieniu od innych.
[16520][16553]Prosz bardzo pani!|Wierz, eto by trudny dzie
[16560][16611]Spodziewaam si e komandor si owiadczy|Ale chyba nie byam na to gotowa.
[16620][16662]Syszaem e grozi ci ten pirat!!!|To musiao by przeraajce
[16670][16689]Tak byo.
[16690][16710]Ale komandor si owiadczy.
[16770][16799]Ale bylibycie idealn par?|Tak. To dobry czowiek
[16800][16823]Kada kobieta marzy by go polubi
[16850][16882]Ale Will Turner?!|On te jest dobrym czowiekiem
[16890][16910]Ale on jest za biedny!!
[16920][16949]Za przeproszeniem pani.|To nie moja sprawa.
[17450][17474]Moja crka przysaa panu odpowied?
[17480][17499]Nie, nie przysaa.
[17500][17520]Miaa bardzo ciki dzie.
[17540][17563]Pogoda jest brzydka. Co pan powie?
[17570][17589]Tak, za duo pada.
[17590][17609]Co to jest?
[17610][17630]Uwaga!
[17670][17690]Poznaje te dziaa!?
[17750][17769]To Pera.
[17770][17790]Czarna Pera.
[17810][17819]Czarna Pera.
[17820][17843]Historia twierdzi, e ten okrt...
[17850][17903]rabowa statki i spala miasta w cigu 1 0|lat nie pozostawiajc nikogo ywego.
[17920][17940]Nikogo.
[18860][18880]Atakujcie ich wrcz.
[18940][18961]Zamknijcie si u mnie w pokoju.
[18970][18990]To rozkaz.
[19180][19199]Nie!
[19200][19220]Cze!
[19250][19270]Na grze!
[19360][19380]Przyszli, eby pani porwa.
[19390][19409]Co?
[19410][19430]Pani jest crk gubernatora.
[19450][19469]Pani nikt nie widzia?
[19470][19493]Prosz szybciej ucieka do fortecy.
[19570][19590]Mam ci!
[19680][19700]Dawaj szybciej!
[20130][20150]Wiemy, e jeste tutaj, lalka.
[20170][20190]Szczeniaku, wychod.
[20200][20225]My obiecujemy, e nie skrzywdzimy ci.
[20250][20270]Znajdziemy ci, szczeniaku.
[20280][20302]Masz co naszego, to co woa nas.
[20380][20400]Zoto woa nas.
[20450][20470]Zoto...
[20490][20510]Cze, szczeniaku.
[20540][20562]Paly. Korzystam z prawa Paly'ego.
[20590][20629]Wedug prawa pirackiego musicie|odprowadzi mnie do kapitana.
[20630][20649]Wiem.
[20650][20669]Od tego momentu nie|moecie mnie skrzywdzi,...
[20670][20689]...pki nie wykonacie wszystkie moje proby.
[20690][20722]-Musimy odprowadzi j|do kapitana? -Oczywicie.
[20740][20760]Ona musi i z nami.
[20770][20790]Trzeba zachowa kodeks.
[20800][20820]l wykonywa bez pyta.
[20910][20930]egnaj si z yciem!
[20970][20990]egnaj.
[21020][21039]Dawaj!
[21040][21049]Elizabeth.
[21050][21070]Gdzie?!
[21130][21150]Precz z drogi, may!
[21280][21307]Przyjacielu, w ogle nie masz powodzenia.
[21520][21540]Chod do mnie, may.
[21550][21569]Teraz tylko my  pozostalimy sami.
[21570][21590]Dawaj, dawaj. Ty i stary Jack.
[21610][21629]Dobrze, may, dobrze. Bardzo dobrze.
[21630][21649]Mdry jeste. Chod tutaj.
[21650][21670]Bliej, bliej. Dobrze.
[21680][21699]Dobrze, szczeniaku, dobrze.
[21700][21719]Chod tu.
[21720][21739]Pieprzony brudny potworze.
[21740][21760]Nie, nie, nie! artowaem.
[21870][21889]Dobrze, dobrze, dobrze.
[21890][21909]Co my tutaj mamy?
[21910][21938]On jest podobny do kapitana Jacka Sparrow.
[21960][21999]Kiedy widziaem ci po raz|ostatni, bye cakowicie samotny.
[22000][22020]Na bezludnej wyspie.
[22040][22059]W ogromnej jaskini. Widz,|e nie masz powodzenia
[22060][22069]Prosz pastwa....
[22070][22119]...Ostatnie pitro pieka jest przeznaczone|dla was: zdrajcw i bandytw.
[22180][22200]Wic przeklestwo istnieje.
[22220][22239]To jest bardzo interesujce.
[22240][22260]Nic nie wiesz o piekle!
[22340][22360]To jest bardzo interesujce.
[22720][22729]Ona jest niewolniczk.
[22730][22750]Ona skorzystaa z prawa.
[22780][22816]Nie mw nic, jeeli nikt|si do ciebie nie zwraca si.
[22820][22853]A ty nie dotykaj tych, ktrzy|s pod oson prawa.
[22870][22890]Dobrze.
[22910][22930]Przepraszam bardzo.
[22940][22959]Kapitanie Barbosso.
[22960][22998]Jestem tutaj, eby poprosi|pana o opszczenie Port-Royal.
[23000][23019]Bardzo gone sowa!
[23020][23039]Jestemy zwykymi piratami.
[23040][23060]Czego pani chce?
[23070][23107]ebycie opucili miasto|i nigdy nie wracali z powrotem.
[23120][23145]Pani proba nie bardzo mi si podoba.
[23170][23189]To znaczy, e odpowied negatywna.
[23190][23210]Bardzo dobrze.
[23240][23260]Ja rzuc to.
[23300][23320]Ona myli, e my si martwimy?
[23340][23360]Dlaczego?
[23370][23397]Dlatego e to jest to, czego szukalicie.
[23400][23439]Poznaj ten okrt. Widziaam go|osiem lat temu koo wybrzea Anglii.
[23440][23460]Naprawd?
[23470][23489]Dobrze.
[23490][23532]Jeeli ta rzecz jest wam niepotrzebna,|to po co mam j trzyma?
[23660][23680]Ma pani imi?
[23690][23710]Elizabeth Turner.
[23730][23750]Jestem sug gubernatora.
[23770][23790]Pani Turner?
[23820][23840]Kamie.
[23870][23913]Skd suga ma tak drog zabawk?|Moe to jest rodzinny klejnot.
[23930][23958]Ja  jej nie ukradam w odrnieniu od was.
[23970][24001]Moemy wysa pani tam, skd nie mona wrci?
[24150][24170]Mamy interes?
[24190][24213]Musimy atakowa! Przygotujcie si.
[24220][24239]Zaczekajcie!
[24240][24259]Musicie wycofa si!
[24260][24279]To jest kodeks piratw.
[24280][24317]Niczego nie obiecywaem,|dlatego mog niczego nie robi.
[24330][24369]eby pani moga korzysta z kodeksu|piratw, pani musi by piratem.
[24370][24379]Najwidoczniej pani nie jest piratem.
[24380][24426]l w ogle kodeks - to nie s cise|przepisy, to raczej oglne cechy.
[24430][24461]Witam na pokadzie| Czarnej Pery, pani Turner.
[24670][24689]Ona zostaa porwana!| Piraci porwali Elizabeth!
[24690][24719]Prosz zabra tego czowieka, panie Murdor.
[24720][24745]Musimy ich ciga|Musimy j uratowa!
[24750][24770]Od czego proponujesz zacz?
[24780][24826]Przecie to jest moja crka. Prosz|powiedzie, od czego mamy zacz?
[24840][24859]Jack Sparrow.
[24860][24879]On mwi o Czarnej Perle.
[24880][24899]W zasadzie to tylko wspomnia. To prawda.
[24900][24909]Kilka razy.
[24910][24929]Spytajcie go, gdzie jest ten okrt.
[24930][24949]Moemy dogada si z nim|i on pokae, gdzie on jest.
[24950][24969]Nie.
[24970][25005]To nie jego sojusznicy. On|jest zamknity w fortecy.
[25030][25049]Panie gubernatorze, niech pan zaplanuje kurs.
[25050][25070]To nie wystarczy!
[25080][25099]Panie Turner.
[25100][25129]Pan nie jest ani wojskowym, ani marynarzem.
[25140][25159]Pan jest kowalem.
[25160][25180]Nie moemy si teraz spieszy.
[25210][25239]l niech pan nie myli, e|jest pan jedyn osob...
[25240][25262]ktra martwi si o los Elizabeth.
[25370][25389]-Hej, Sparrow. -Co?
[25390][25410]Znasz ten okrt, Czarn Per?
[25430][25449]-Syszaem o nim. |-Gdzie jest jego ojczysty port?
[25450][25469]Jaki ojczysty port?
[25470][25490]Nie syszae historii?
[25510][25533]Kapitan Barbossa i jego zaoga,...
[25550][25579]skadajca si z nikczemnych|potworw, pywa wiele lat...
[25580][25600]Nie mona znale tego okrtu.
[25610][25635]l nikt nie wie, gdzie jest ten okrt.
[25640][25683]Jednak on jest do prawdziwy. l|gdzie ma rzuca kotwic. Gdzie?
[25700][25719]Pytasz mnie?
[25720][25739]Przecie jeste piratem.
[25740][25760]A ty jeste lepszy od piratw.
[25770][25790]Nie trzeba tak.
[25820][25840]U mi zabrali szabl.
[25850][25869]Oczywicie chcesz znale dziewczyn?
[25870][25879]Dobrze.
[25880][25921]Chcesz odwanie uratowa dam,|eby ona zakochaa si w tobie?
[25950][25975]Nie pomog ci. Co bd mia w zamian?
[25980][25999]Mog ci uwolni.
[26000][26020]Jak! Drzwi s zamknite.
[26030][26049]Ja wykuem te kraty.
[26050][26076]Zawiasy s zrobione z metalu do beczek.
[26080][26121]Jeeli zastosowa do dug|dwigni drzwi lekko si otworz.
[26150][26169]Jak masz na imi?
[26170][26190]Will Turner.
[26200][26219]To znaczy William, tak?
[26220][26239]Dobre imi.
[26240][26269]l oczywicie ojciec rwnie tak si nazywa?
[26280][26300]Tak.
[26320][26339]Wic, panie Turner,...
[26340][26349]zmieniem zdanie.
[26350][26369]Jeeli wycigniesz mnie z tej klatki,...
[26370][26399]...prysigam, odprowadz ci do Czarnej Pery.
[26400][26420]l do twojej piknej pani.
[26430][26450]Dobrze?
[26480][26489]Dobrze.
[26490][26509]Cudownie.
[26510][26530]Zaczynaj.
[26540][26572]-Sybciej, kto na pewno|sysza. -aden problem.
[26650][26670]Chcemy skra okrt?
[26680][26704]-Ten okrt? -Nie, ten skonfiskujemy.
[26750][26769]Spytam tylko o jedn rzecz, may.
[26770][26805]Jak daleko moesz pj,|eby uratowa t dziewczyn?
[26830][26849]Umr za ni.
[26850][26870]To dobrze.
[27070][27089]To jest jaka gupota.
[27090][27114]Spokojnie. Tak nas nikt nie zauway.
[27430][27450]Cicho! Cicho!
[27460][27469]Ten okrt jest nasz!
[27470][27490]Tak.
[27520][27545]Ten okrt potrzebuje wielkiej zaogi.
[27550][27577]Mylicie, e uda wam si opucu zatok?
[27590][27611]Synu, jam kapitan Jack Sparrow.
[27630][27650]Zrozumiae?
[27680][27700]Komandorze!
[27760][27780]Oni zagarnli okrt!
[27790][27811]Sparrow i Turner porwali okrt!
[27820][27840]Co za szybko. Za szybko.
[27850][27897]Bez wtpienia to jest najgorszy pirat,|ktrego kiedykolwiek widziaem.
[27930][27950]Nadchodz.
[27990][28010]Zawracajcie! Zawracajcie!
[28080][28121]Przeszukajcie cay pokad,|wszystkie pokoje. Do samej adowni.
[28270][28303]Natychmiast wracajcie na|lnterceptor! Natychmiast!
[28360][28395]Dziki, komandorze, e|pomoglicie nam wyj z portu.
[28420][28449]Teraz caa zatoka jest do naszej dyspozycji.
[28460][28480]Podnie agle. cigamy ich.
[28490][28499]Nie dogonimy ich. Wiatr jest za saby.
[28500][28520]Nie trzeba mi mwi.
[28530][28559]Przygotowa si do walki! Przygotowa armaty!
[28560][28579]Strzela do naszego okrtu?
[28580][28618]Niech lepiej ley na dnie, ni|zostanie zdobycz piratw.
[28640][28660]Komandorze! On obci ster.
[28720][28740]Opuci statek!
[28800][28839]Prawdopodobnie to jest najlepszy|pirat, ktrego kiedykolwiek widziaem.
[28840][28860]Rwnie zaczynam tak uwaa.
[28950][28989]Kiedy byem may i mieszkaem w|Anglii, matka wychowywaa mnie sama.
[28990][29013]Gdy ona zmara, przyjechaem tutaj.
[29030][29039]Szukaem ojca.
[29040][29060]Tak?
[29070][29090]Mj ojciec, Bill Turner,...
[29100][29125]On napraw by dumny ze swego imienia.
[29160][29189]Nie jeste zwykym piratem|Jackiem. Jeste rzemielnikiem.
[29190][29210]Znae mego ojca?
[29260][29269]Tak, znaem.
[29270][29299]Ja byem jednym z niewielu,|ktrzy znali go pod nazwiskiem Bill Turner.
[29300][29329]Wszystcy inni nazywali go Fuksiarzem Billy.
[29330][29349]Fuksiarzem Billy?
[29350][29370]On by dobrym gociem.
[29380][29399]On by piratem. Wygldasz zupenie tak jak on.
[29400][29409]Nieprawda!
[29410][29429]On by handlarzem. Dobrym czowiekiem.
[29430][29449]On by piratem, cholera jasna.
[29450][29470]Prawdziwym piratem.
[29490][29509]Mj ojciec nie by piratem!
[29510][29530]Zabierz, to synu.
[29540][29559]Ta sprzeczka nie jest warta twej kolejnej klski.
[29560][29580]Ty mnie nie pokonae.
[29590][29609]Naruszye reguy prowadzenia walki.
[29610][29651]Zabij ci. l nie myl, e|to jest najlepszy sposb na nauk.
[29710][29735]Pki tam wisisz suchaj mnie uwanie.
[29740][29773]Jedyna naprawd bardzo wana regua jest  taka:...
[29790][29809]co mona robi, a czego nie mona.
[29810][29829]Na przykad...
[29830][29859]Moesz przyj ten fakt, e twj ojciec|by dobrym czowiekiem i piratem.
[29860][29899]Pirat siedzi u ciebie w krwi, wic kiedykolwiek|bdziesz musia o tym pomyle.
[29900][29920]Mog pozwoli ci uton.
[29930][29963]Jednak nie mog samodzielnie|sterowa tym okrtem.
[29990][30010]Zrozumiae, tak?
[30040][30070]Czy bdziesz sucha w|morzu rozkazw pirata?
[30100][30120]Czy nie?
[30140][30159]Bd Fuksiarzem?
[30160][30180]Bdziesz Fuksiarzem!
[30210][30230]Scarlet!
[30240][30260]Zasugiwaem na to.
[30270][30279]Jusel.
[30280][30300]-Dawaj drugi policzek. -Co?
[30320][30341]Moe na to rwnie zasugiwaem.
[30360][30380]Hej, idioci, dajcie spa!
[30400][30420]Na mio bosk.
[30430][30450]Jack!
[30460][30479]Czy nie wiesz, e nie mona|straszy czowieka, ktry pi?
[30480][30500]To przynosi niepowodzenie.
[30510][30536]Teraz wiem, jak zwalczy niepowodzenie.
[30540][30570]Ten, kto budzi, nalewa temu, kto pi, trunek.
[30600][30629]l pki ten, kto pi, pije, on sucha|propozycji tego, kto budzi.
[30630][30650]Dobrze.
[30690][30712]Cholera jasna! Ju si obudziem.
[30720][30740]To na lepszy zapach!!!
[30830][30850]Uwaaj tutaj.
[30950][30970]Wic co chciae powiedzie?
[30980][31000]cigam Czarn Per.
[31030][31050]Wiem, gdzie ona bdzie.
[31060][31079]l ja j zagarn.
[31080][31089]Jack!
[31090][31109]To jest gupi pomys. Przecie|jeste dowiadczonym gociem.
[31110][31133]Czarnej Pery nie da si zagarn.
[31140][31160]Wiem o planach Barbossy.
[31180][31199]Potrzebuj jedynie zaogi.
[31200][31219]Mog powiedzie tylko jedn rzecz:...
[31220][31229]kapitana Barbossa nie znosi...
[31230][31249]...osw i nigdy nie prowadzi|z nimi wsplnego interesu.
[31250][31269]Wic dobrze, e nie jestem osem, tak?
[31270][31305]Dlaczego mylisz, e Barbossa|odda tobie swj okrt?
[31310][31331]Powiem ci, e to kwestia wiary.
[31510][31529]Dzieciak?
[31530][31553]To syn Fuksiarza Billy'ego Turnera.
[31570][31597]To jest jego jedyne dziecko. Zrozumiae?
[31600][31620]Niewiarygodne.
[31660][31679]Mylisz, e jeste pewien?
[31680][31699]A ja czuj, e wiatr zmienia kierunek.
[31700][31720]Znajd dla nas zaog.
[31730][31759]Na tej skale s szalecy, podobni do ciebie.
[31760][31779]Dlaczego nie?
[31780][31813]Bierz wszystko, co moesz,|i niczego nie oddawaj.
[32050][32069]Bdziesz jada kolacj z kapitanem.
[32070][32093]Jego prob jest aby zaoya to.
[32100][32139]Moecie powiedzie kapitanowi, e nie|bardzo chc wykonywa jego proby.
[32140][32160]On ostrzega, e to powiesz.
[32200][32243]Powiedzia, e w takim razie|bdziesz jada kolacj z nami. Naga.
[32300][32320]Dobrze.
[32470][32499]Nie zamierzaem wywiera na tobie wraenia.
[32530][32556]Pomylaem, e po prostu jeste godna.
[32720][32740]Skosztuj wina.
[32780][32800]l teraz jabko.
[32900][32920]One s zatrute.
[32940][32964]Po co mi zabija pani, pani Turner?
[32970][33001]Prosz mnie zwolni.|Nic ju dla was nie znacz
[33030][33050]Pani nie wie, co to jest?
[33060][33080]Piracki medalion.
[33090][33110]To jest zoto Aztekw.
[33120][33139]S 882 identyczne medaliony.
[33140][33170]Zostay przywiezione|statkami samego Corteza.
[33200][33239]Pani nie moe nawet sobie wyobrazi,|ilu ludzi zgino, prbujc je zdoby.
[33240][33266]Jednak dza Corteza bya bezgraniczna.
[33280][33303]Dlatego Bogowie przeklli to zoto.
[33330][33351]To jest koszmarne przeklestwo.
[33360][33379]Kady miertelnik, ktry wemie z tego...
[33380][33399]...kamiennego grobu|przynajmniej jedn rzecz,...
[33400][33421]zostanie ukarany na cae ycie.
[33470][33503]Nie wierz w te gupie|bajki, kapitanie Barbossa.
[33510][33549]Ja rwnie tak mylaem, gdy po|raz pierwszy usyszaem t bajk.
[33550][33569]Mylaem, e tego zota nie mona znale.
[33570][33618]Dlatego, e nie mona znale tego,|kto wie, gdzie ono zostao schowane.
[33630][33649]Jednak znalelimy wielki kufer...
[33650][33669]peny zota.
[33670][33690]Wzilimy wszystko.
[33720][33757]Wzilimy go,| kupilimy za niego okrt, jedzenie, wino.
[33780][33821]l im wicej wydawalimy tego|zota, tym lepiej rozumielimy...
[33840][33884]adne wino i adne jedzenie nie|pomog nam nasyci naszej dzy...
[33980][33999]Jestemy przekltymi ludmi,...
[34000][34020]pani Turner.
[34030][34051]Tak si stao przez nasz dz.
[34060][34080]l teraz ona nas poera.
[34200][34244]lstnieje jeden sposb, ktry pomoe|nam pozby si przeklestwa...
[34260][34291]Musimy zebra wszystkie|kawaki zota Aztekw.
[34310][34330]l za to dostaniemy nagrod.
[34360][34382]Dziki pani mamy ostatni kawaek.
[34410][34434]l krew zostanie zmyta z waszych rk?
[34440][34469]Dlatego nie ma sensu zabija pani. Na razie.
[34510][34530]Jabka?
[34690][34741]Jestem ciekaw. Jeeli by pani mnie|zabia, co pani by robia na tym okrcie?
[35370][35389]Patrz!
[35390][35419]Nie moemy schowa swojej|prawdziwej natury w wietle ksiyca.
[35420][35456]Nas nie ma wrd ywych,|dlatego my nie moemy umrze.
[35490][35519]Za dugo poeraa mnie ta|dza, ktrej nie mona nasyci.
[35520][35547]Za dugo godowaem, czekajc na mier.
[35550][35569]Jednak nie zmarem.
[35570][35590]Nie boj si niczego.
[35600][35619]Ani wiatru...
[35620][35639]ani wody...
[35640][35660]ani kobiecego ciaa.
[35680][35719]Radz pani zaczyna wierzy w|historie z widmami, pani Turner.
[35720][35747]Pani znajduje si w rodku jednej z nich.
[35920][35940]Na co patrzycie! Kontynuujcie!
[36030][36069]Panie kapitanie, niech pan|popatrzy! Jedynie wierni ludzie!
[36070][36098]Kady czowiek jest najlepszym marynarzem.
[36110][36129]l kady z nich jest najwikszym wirem.
[36130][36150]To jest nasza zaoga?
[36220][36239]-Ty, marynarzu! -Cotton.
[36240][36259]Panie Cotton!
[36260][36303]Czy nie bdziesz si ba|niebezpieczestwa, gorszego od mierci?
[36310][36333]Panie Cotton! Odpowiadaj, cholera!
[36340][36360]On jest niemy, prosz pana.
[36370][36405]Wyrwano mu jzyk, dlatego|za niego mwi inny pirat...
[36440][36460]Papuga pana Cottona.
[36480][36489]Pytanie jest to same.
[36490][36511]Podnie agle! Podnie agle!
[36530][36559]-O ile pan zrozumia, to|znaczy tak. -Oczywicie.
[36560][36579]Jeste zadowolony?
[36580][36599]Jednak oni naprawd s szalecami.
[36600][36621]A na nas nikt nie zwraca uwagi?
[36730][36750]Anna Maria.
[36760][36779]Sdz, e na to rwnie zasugiwae.
[36780][36799]-Nie zasuyem. -Nie, zasuye.
[36800][36819]Uprowadzie moj d.
[36820][36840]Faktycznie...
[36850][36859]Dobrze, dobrze.
[36860][36879]Po prostu wypoyczyem j bez pozwolenia.
[36880][36899]Zamierzaem j zwrci.
[36900][36919]Jednak nie zwrcie!
[36920][36940]Dam ci inn.
[36950][36959]Dobrze.
[36960][36980]Ona bdzie lepsza.
[36990][37010]-T. -Ktr?!
[37030][37050]T?!
[37080][37089]Dobrze.
[37090][37099]T.
[37100][37120]-Co powiecie?! -Tak!
[37150][37159]Nie, nie, nie.
[37160][37189]Kobieta na pokadzie przynosi niepowodzenie.
[37190][37210]Nie wierz w omeny.
[37550][37579]Jak moemy pyn do wyspy,|ktrej nikt nie moe znale ?!
[37580][37600]Z kompasem, ktry nie dziaa?!
[37620][37645]Jaka rnica? Wiem, gdzie jest pnoc!
[37760][37780]Boj si zama maszty.
[37790][37810]Mocniej trzymaj ster.
[37830][37859]Dlaczego pan jest taki|zadowolony, panie kapitanie?
[37860][37880]Doganiamy ich!
[38040][38060]Musimy i, szczeniaku.
[38620][38640]Nie gada gupot!
[38680][38717]lle uczciwych dusz marynarzy|zabrali te cholerne skay!
[38880][38899]Po co Jackowi zepsuty kompas?
[38900][38925]To jest pamitka z jego byego okrtu.
[38970][39003]Gdy go spotkaem, on by|kapitanem Czarnej Pery.
[39010][39030]Co?
[39050][39069]O tym on nie wspomina.
[39070][39091]Tak, ta noc bya bardzo trudna.
[39110][39136]On chcia zabra jedynie poow skarbu.
[39160][39181]Jack zgodzi si na propozycj.
[39190][39212]Jednak w nocy rozpocz si bunt.
[39230][39258]Jack zosta wyrzucony na bezludnej wyspie.
[39270][39290]On oszala bez wody.
[39320][39370]Format napisw zmieniony przez www.NAPiSY.info