Zaloguj się

Zobacz pełną wersję : Brak jednoznaczności napisów i filmu



leszek_b22
24-10-2010, 13:43
Poszukajcie napisów do filmu "Jonah Hex". Dostaniecie dwie odpowiedzi.
W "dolnej ramce" są napisy:
ID: 116631
ID: 116526
ID: 116525
W "górnej ramce" są napisy:
ID: 116684
ID: 116621
ID: 116563
Zaznaczam, że to są napisy do tego samego filmu, dodane do naszej bazy zgodnie z zasadami dodawania do bazy. Nasz system potraktował je jednak jako napisy do dwóch RÓŻNYCH filmów, mających tylko podobne tytuły, zbliżone do "Jonah Hex" . W "dolnej ramce" pole z nazwą polską jest puste (jest wprowadzony znak "-"), a "górnej ramce" pole z nazwą polską jest wypełnione tytułem "Jonah Hex (2010)".
Żeby było "śmieszniej" oryginalny tytuł filmu w "dolnej ramce" to "Jonah Hex (2010)", za to w "górnej ramce" jest 'tylko' "Jonah Hex".
Proszę to sprawdzić samemu wpisując "Jonah Hex" i poszukać tych napisów....
Nie jest to przypadek odosobniony. Od pewnego czasu pojawiło się dużo takich podwójnych, a nawet potrójnych ramek (proszę wpisać "Marsz pingwinów"). Wyszukanie napisów do filmu staje się powoli coraz większym problemem.
Nie notowałem takich przypadków, trudno mi teraz sypnąć przykładami, ale wydaje mi się, że "Jonah Hex" i "Marsz pingwinów" są wystarczające, by pokazać problem. Konieczna staje się przebudowa bazy, znalezienie sensownego identyfikatora. I zaprzestanie "radosnej tfórczości" moderatora dodawanych napisów.... bo nie sądzę, że system sam zmienia oryginalne tytuły filmów z "Jonah Hex" na "Jonah Hex (2010)".

Co o tym problemie sądzą inni tłumacze i użytkownicy???
Może podacie kolejne przykłady takich błędów?

Leszek

leszek_b22
25-10-2010, 18:02
Widzę, że ktoś, kto ma dostęp do bazy, poprawił "ręcznie" to co opisałem i teraz napisy do filmu "Jonah Hex" już wyświetlają się prawidłowo... niby jest dobrze, ale problem pozostał nadal nie rozwiązany. Bo to był tylko przykład.

Michał J. Mellin
26-10-2010, 10:36
Zgadza się, napisy do Jonah Hex "wyrównane" zostały ręcznie. Drugi tytuł zostawiłem do dalszych testów.
O ile pamiętam to ten temat już poruszaliśmy na Skype? Lista tytułów i lista napisów jest grupowana wg polskiego i angielskiego tytułu. Jeżeli nie ma polskiego tytułu, to podczas dodawania napisów następuje próba pobrania polskiego tytułu z filmweb. Jeżeli tytuł na filmweb zostanie uzupełniony (np z brak tytułu na Jonah Hex (2010) ), to mamy już dwie grupy. Nasz system nie jest tak sprytny, aby aktualizować tytuł we wszystkich tytułach i stąd pojawia się opisany problem, który trzeba ręcznie poprawiać.

leszek_b22
26-10-2010, 10:52
...stąd pojawia się opisany problem, który trzeba ręcznie poprawiać.

Jasne. Więc po prostu proponuję, by użytkownicy pod tym wątkiem zgłaszali takie "rozdwojone" napisy do jednego filmu. I mam nadzieję, że nie będzie to zbyt uciążliwe zadanie dla Administratora, by jest "zespolić" :)